Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yeremya 27:11 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

11 Ama boynunu Babil Kralı'nın boyunduruğu altına sokan ve ona hizmet eden ulusu, işte o ulusu kendi ülkesinde bırakacağım,' diyor Yahve. Ve onu işleyecek ve orada oturacaklardır."""

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

11 Ama Babil Kralı'nın boyunduruğuna girip ona kulluk eden ulusu kendi toprağında bırakacağım, diyor RAB. O ulus toprağını işleyecek, orada yaşayacak.’ ”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

11 Fakat boynunu Babil kıralının boyunduruğu altına koyacak, ve ona kulluk edecek milleti kendi toprağında bırakacağım, RAB diyor; ve onu işliyecekler, ve orada oturacaklardır.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

11 Ама Бабил Кралъ'нън бойундурууна гирип она куллук еден улусу кенди топраънда бъракаджаъм, дийор РАБ. О улус топраънъ ишлейеджек, орада яшаяджак.‘“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

11 Ama Babil Kralı'nın boyunduruğuna girip ona kulluk eden ulusu kendi toprağında bırakacağım, diyor RAB. O ulus toprağını işleyecek, orada yaşayacak.’ ”

باب دیکھیں کاپی




Yeremya 27:11
8 حوالہ جات  

“‘‘‘‘Öyle olacak ki, Babil Kralı Nebukadnetsar'a hizmet etmeyen, boyunlarını Babil Kralı'nın boyunduruğu altına sokmayan ulusu ve krallığı, ben onları onun eliyle bitirinceye kadar, kılıçla, kıtlıkla ve salgın hastalıkla cezalandıracağım, diyor Yahve.


Yahve bana şöyle diyor: "Bağlar ve boyunduruklar yap, onları boynuna koy.


Bu kentte kalan kılıçla, kıtlıkla ve salgın hastalıkla ölecek. Ama çıkıp sizi kuşatan Keldaniler'e geçen yaşayacak ve kaçıp hayatını kurtaracak.


“Yahve şöyle diyor, ‘Bu kentte kalan kılıçtan, kıtlıktan ve salgın hastalıktan ölecek; ama Keldaniler'e çıkan yaşayacak. Hayatını kurtarıp yaşayacaktır.’


Bütün bu sözlere göre Yahuda Kralı Sidkiya'ya söyleyip dedim, 'Boyunlarınızı Babil kralının boyunduruğu altına sokun, ona ve halkına hizmet edin ve yaşayın.


“‘Efendi Yahve şöyle diyor: “İsrael evini, aralarına dağılmış oldukları halklardan topladığımda ve ulusların gözü önünde aralarında kutsallığımı gösterdiğimde, hizmetkârım Yakov'a vermiş olduğum kendi ülkelerinde oturacaklar.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات