Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yeremya 23:37 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

37 Peygambere, ‘Yahve sana ne yanıt verdi?’ ve ‘Yahve ne söyledi?’ diyeceksiniz.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

37 Bir peygambere, ‘RAB sana ne yanıt verdi?’ ya da, ‘RAB ne söyledi?’ demelisiniz.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

37 Peygambere şöyle diyeceksin: RAB sana ne cevap verdi? ve: RAB ne söyledi?

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

37 Бир пейгамбере, ‚РАБ сана не янът верди?‘ я да, ‚РАБ не сьойледи?‘ демелисиниз.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

37 Bir peygambere, ‘RAB sana ne yanıt verdi?’ ya da, ‘RAB ne söyledi?’ demelisiniz.

باب دیکھیں کاپی




Yeremya 23:37
3 حوالہ جات  

Artık Yahve’den gelen sözü anmayacaksınız, çünkü herkesin sözü kendi sözü olacak; çünkü siz diri Tanrı’nın, Ordular Yahvesi'nin sözlerini çarpıttınız.


‘Yahve’den gelen söz’ deseniz de, bu yüzden Yahve şöyle diyor: ‘Mademki siz bu söz, ‘Yahve’den gelen sözdür’ diyorsunuz ve ben sizi, ‘Yahve’den gelen söz’ dememenizi söyleyerek gönderdim.


Kesinlikle O'nun kurtarışı, kendisinden korkanlara yakındır; Ta ki görkem topraklarımızda otursun.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات