Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yeremya 23:33 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

33 “Bu halk, ya da peygamber, ya da kâhin sana, ‘Yahve'den gelen söz nedir?’ diye sorduğunda, sen de onlara, ‘Ne sözü? Sizi üstümden atacağım,’ diyor Yahve.’ diyeceksin.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

33 “Halktan biri, bir peygamber ya da kâhin, ‘RAB'bin bildirisi nedir?’ diye sorarsa, ‘Ne bildirisi?’ diye karşılık vereceksin. Sizi başımdan atacağım” diyor RAB.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

33 Ve bu halktan biri, yahut bir peygamber, yahut bir kâhin: RABBİN yükü nedir? diye sana sorunca, onlara dersin: Hangi yük! sizi üzerimden atacağım, RAB diyor.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

33 „Халктан бири, бир пейгамбер я да кяхин, ‚РАБ'бин билдириси недир?‘ дийе сорарса, ‚Не билдириси?‘ дийе каршълък вереджексин. Сизи башъмдан атаджаъм“ дийор РАБ.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

33 “Halktan biri, bir peygamber ya da kâhin, ‘RAB'bin bildirisi nedir?’ diye sorarsa, ‘Ne bildirisi?’ diye karşılık vereceksin. Sizi başımdan atacağım” diyor RAB.

باب دیکھیں کاپی




Yeremya 23:33
19 حوالہ جات  

Yahve'nin Malaki aracılığıyla vahyi, İsrael'e sözü.


Çocuklarını büyütseler bile, Onları çocuklarından edeceğim, öyle ki kimse kalmayacak. Gerçekten, onlardan ayrıldığımda vay başlarına!


“Evimi terk ettim, Mirasımı reddettim. Canımın sevdiğini düşmanlarının eline verdim.


Amots'un oğlu Yeşaya'nın gördüğü Babil'in yükü.


İşte bana, "Yahve'nin sözü nerede? Şimdi yerine gelsin" diye soruyorlar.


Bu yük Kral Ahaz'ın öldüğü yıldaydı.


Asa'yı karşılamaya çıktı ve ona, "Dinleyin beni, ey Asa ve bütün Yahuda ve Benyamin! Siz Yahve ile birlikte oldukça O sizinledir; eğer onu ararsanız, O sizin tarafınızdan bulunacaktır; ama eğer onu bırakırsanız, sizi bırakacaktır.


Yahve, "İsrael'i kaldırdığım gibi, Yahuda'yı da gözümün önünden kaldıracağım" dedi. "Seçmiş olduğum bu kenti, Yeruşalem'i ve adım orada olacaktır dediğim evi kendimden atacağım."


İnsanlar onlara reddedilmiş gümüş diyecekler, çünkü Yahve onları reddetti.”


Seni önümden atacağım, tıpkı bütün kardeşlerini, Efraim’in bütün soyunu attığım gibi.


Ve Yahve'nin sözü bana gelip şöyle dedi:


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات