Yeremya 23:2 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)2 Bu yüzden İsrael'in Tanrısı Yahve, halkımı güden çobanlara karşı şöyle diyor: “Siz sürümü dağıttınız, onları kovdunuz ve onları ziyaret etmediniz. İşte, işlerinizin kötülüğünü ziyaret edeceğim.” diyor Yahve. باب دیکھیںKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20082 Halkımı güden çobanlar için İsrail'in Tanrısı RAB şöyle diyor: “Sürümü dağıtıp sürdünüz, onlarla ilgilenmediniz. Şimdi ben sizinle ilgileneceğim, yaptığınız kötülük yüzünden sizi cezalandıracağım.” RAB böyle diyor. باب دیکھیںTurkish Bible Old Translation 19412 Bundan dolayı İsrailin Allahı RAB, kavmımı güden çobanlara karşı şöyle diyor: Siz sürümü dağıttınız, ve kovdunuz, ve onları aramadınız; işte, sizin üzerinizde işlerinizin kötülüğünü yoklıyacağım, RAB diyor. باب دیکھیںКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап2 Халкъмъ гюден чобанлар ичин Исраил'ин Танръсъ РАБ шьойле дийор: „Сюрюмю даътъп сюрдюнюз, онларла илгиленмединиз. Шимди бен сизинле илгиленеджеим, яптъънъз кьотюлюк йюзюнден сизи джезаландъраджаъм.“ РАБ бьойле дийор. باب دیکھیںKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar2 Halkımı güden çobanlar için İsrail'in Tanrısı RAB şöyle diyor: “Sürümü dağıtıp sürdünüz, onlarla ilgilenmediniz. Şimdi ben sizinle ilgileneceğim, yaptığınız kötülük yüzünden sizi cezalandıracağım.” RAB böyle diyor. باب دیکھیں |