Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yeremya 23:10 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

10 “Çünkü ülke zina edenlerle dolu; Çünkü lanet yüzünden ülke yas tutuyor. Çölün otlakları kurudu. Onların yolu kötü, Ve onların gücü doğru değil;

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

10 Çünkü ülke zina edenlerle dolu, Lanet yüzünden yas tutuyor. Otlaklar kurumuş. İzledikleri yol kötü, Güçlerini haksızca kullanıyorlar.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

10 Çünkü memleket zina edenlerle dolu; çünkü lânetten ötürü memleket yas tutuyor; çölün otlakları kurudu. Ve onların koşu yolu kötü, ve onların kudreti doğru değil;

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

10 Чюнкю юлке зина еденлерле долу, Ланет йюзюнден яс тутуйор. Отлаклар курумуш. Изледиклери йол кьотю, Гючлерини хаксъзджа кулланъйорлар.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

10 Çünkü ülke zina edenlerle dolu, Lanet yüzünden yas tutuyor. Otlaklar kurumuş. İzledikleri yol kötü, Güçlerini haksızca kullanıyorlar.

باب دیکھیں کاپی




Yeremya 23:10
27 حوالہ جات  

Verimli toprağı orada oturanların kötülüğü yüzünden Çorak alana döndürür.


Dağlar için ağlayıp yas tutacağım, Çölün otlakları için ağıt yakacağım, Çünkü yandılar, öyle ki kimse geçmiyor; İnsanlar sürü sesini duyamıyor. Hem gökyüzünün kuşları hem de hayvanlar kaçıp gittiler.


Keşke çölde konaklayacak bir yerim olsaydı da, Halkımı bırakıp da yanlarından gitsem! Çünkü hepsi zina edici, Hain bir topluluk.


Yargı için size yaklaşacağım. Ben büyücülere, zina edenlere, yalan yere ant içenlere, ücretinde ücretliye, dul kadına ve yetime gaddarlık edenlere, yabancının hakkını gasp edenlere ve benden korkmayanlara karşı hızlı tanık olacağım” diyor Ordular Yahvesi.


Bu nedenle lanet yeryüzünü yuttu ve orada oturanlar suçlu bulundu. Bu nedenle yeryüzünde yaşayanlar yandı ve geriye çok az insan kaldı.


Ey sadakatsizler, dünyayla dostluğun Tanrı’ya düşmanlık olduğunu bilmiyor musunuz? Dünyayla dost olmak isteyen, kendini Tanrı’ya düşman eder.


Herkes evliliğe saygı duysun. Evlilik yatağı lekesiz olsun. Tanrı fuhuş yapanları ve zina edenleri yargılayacak.


Tarla harap oldu. Toprak yas tutuyor, çünkü buğday yok oldu, Yeni şarap kurudu, yağ cılızlaştı.


“Yahuda yas tutuyor, Ve kapıları solgun. Yerde siyahlara bürünmüş oturuyorlar. Yeruşalem'in feryadı yükseliyor.


Çalmak, adam öldürmek, zina etmek, yalan yere ant içmek, Baal'a buhur yakmak, bilmediğiniz başka ilâhların ardından yürümek,


"'Eğer biri şunda günah işlerse; tanıklık etmek üzere bir yemini duyup, bir tanık olarak ister görmüş olsun ister bilsin ve bunu bildirmezse, o zaman suçunu yüklenecektir.'"


Vay haline haksızlığı yalan ipleriyle, Kötülüğü araba urganıyla çekenlerin,


Bunu anlayacak kadar bilge olan kimdir? Yahve'nin ağzının bunu bildirmesi için konuştuğu kişi kimdir? Ülke neden mahvoldu ve çöl gibi yandı, öyle ki içinden kimse geçmiyor?


Onlar onu perişan ettiler. Kimsesiz karşımda yas tutuyor. Bütün ülke ıssız oldu, Çünkü kimse aldırmıyor.


Hepsi zina yapanlardır. Hamur yoğurulup mayalanana dek, Ateşi karıştırmayı bırakan fırıncının kızdırdığı fırın gibidirler.


Kâhinlerin oğulları arasında yabancı kadınlarla evlenenler bulundu: Yeşua oğullarından Yotsadak'ın oğlu ve kardeşleri Maaseya, Eliezer, Yariv ve Gedalya.


Çünkü küçüğünden büyüğüne hepsi açgözlülüğe kapılmış. Peygamberden kâhine kadar hepsi hile yapıyor.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات