Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yeremya 2:10 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

10 Çünkü Kittim adalarına geçin ve görün. Kedar'a gönderip dikkatle düşünün, Böyle bir şey olup olmadığını görün.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

10 Gidin de Kittim kıyılarına bakın! Kedar ülkesine adam gönderip iyice inceleyin, Hiç böyle bir şey oldu mu, olmadı mı görün.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

10 Çünkü Kittim adalarına geçip görün; ve Kedara gönderip iyi anlayın; ve böyle bir şey oldu mu, bakın.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

10 Гидин де Киттим къйъларъна бакън! Кедар юлкесине адам гьондерип ийидже инджелейин, Хич бьойле бир шей олду му, олмадъ мъ гьорюн.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

10 Gidin de Kittim kıyılarına bakın! Kedar ülkesine adam gönderip iyice inceleyin, Hiç böyle bir şey oldu mu, olmadı mı görün.

باب دیکھیں کاپی




Yeremya 2:10
21 حوالہ جات  

Vay halime, Meşek'te yaşadığım, Kedar'ın çadırları arasında oturduğum için!


Aslında aranızda cinsel ahlaksızlık olduğu söyleniyor. Öyle ki, öteki uluslar arasında bile adı anılmayan cinsten bir cinsel ahlaksızlık! Biri babasının karısını almış.


Çünkü Kittim gemileri ona karşı gelecek. Bu yüzden üzülecek ve geri dönecek, kutsal antlaşmaya karşı öfkelenecek ve harekete geçecek. Geri dönecek ve kutsal antlaşmayı terk edenlere saygı gösterecek."


Küreklerini Başan meşelerinden yaptılar. Sehpalarını Kittim adalarından selvi ağacına kakılmış fildişinden yaptılar.


Çünkü Efendi bana şöyle dedi, "Ücretli bir işçinin saydığı gibi, bir yıl içinde Kedar'ın tüm görkemi sona erecek;


Kohat'ın oğulları: Amram, Yisthar, Hevron ve Uzziel, dört kişi.


David yaşlanmış ve günlere doymuştu. Oğlu Solomon'u İsrael üzerine kral yaptı.


Yâvan'ın oğulları: Elişa, Tarşiş, Kittim, Rodanim.


Öyle oldu ki, bunu gören herkes şöyle dedi: "İsrael çocuklarının Mısır'dan çıktığı günden bu güne dek böyle bir şey ne yapıldı, ne de görüldü! Düşünün, öğütleşin ve konuşun.”


Ama Kittim kıyısından gemiler gelecek. Aşur'u ve Ever'i sarsacaklar. O da yıkıma uğrayacaktır.”


Doğum sırasına göre İşmaeloğulları’nın adları şunlardır: İlk oğlu Nevayot. Sonra Kedar, Adbeel, Mivsam,


onlar da, 'Çünkü atalarını Mısır diyarından çıkaran Tanrıları Yahve'yi terk ettiler, başka ilâhlara sarıldılar, onlara taptılar ve onlara hizmet ettiler. Bu yüzden Yahve bütün bu kötülükleri onların üzerine getirdi' diye yanıt verecekler."


"Artık sevinmeyeceksin" dedi, "Ey sen, Sayda'nın kirletilmiş bakire kızı. Kalk, Kittim'e geç. Orada bile dinlenmeyeceksin.”


Babil Kralı Nebukadnetsar'ın vurduğu Kedar, Ve Hasor krallıkları hakkında Yahve şöyle diyor: “Kalkın, Kedar'a çıkın, Ve doğunun çocuklarını yok edin.


Bu yüzden Efendi Yahve şöyle diyor: 'Mademki çevrenizdeki uluslardan daha çok gürültücüsünüz, ve emirlerimde yürümediniz, kurallarımı tutmadınız, çevrenizdeki ulusların emirlerini de izlemediniz;


Bundan sonra yüzünü adalara çevirecek ve çoğunu alacak, ama bir hükümdar onun ettiği hakareti sona erdirecek. Dahası hakaretini de kendi üzerine döndürecek.


Sur'un yükü. Uluyun, siz ey Tarşiş gemileri! Çünkü orası harap oldu, ne ev kaldı, ne de girilecek yer. Onlara Kittim diyarından açıklandı.


Giysilerinden bazılarını aldın, kendine çeşitli renklerde yüksek yerler yaptın ve onların üzerinde fahişelik yaptın. Böyle olmamalı ve olmayacak da.


“‘“Arabistan ve Kedar'ın bütün beyleri, kuzuda, koçta ve keçide senin gözde tüccarlarındı. Bunlarda senin tüccarlarındı.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات