Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yeremya 19:15 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

15 “İsrael'in Tanrısı, Ordular Yahvesi şöyle diyor, 'İşte, bu kente ve bütün kasabalarına, ona karşı söylemiş olduğum bütün kötülüğü getireceğim. Çünkü sözlerimi dinlemesinler diye enselerini sertleştirdiler.'”

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

15 “İsrail'in Tanrısı, Her Şeye Egemen RAB diyor ki, ‘İşte bu kente ve çevresindeki köylere sözünü ettiğim bütün felaketleri getireceğim. Çünkü dikbaşlılık edip sözümü dinlemediler.’ ”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

15 İsrailin Allahı, orduların RABBİ, şöyle diyor: İşte, ben bu şehre karşı söylediğim belânın hepsini ona ve bütün kasabalarına getireceğim; çünkü sözlerimi dinlemesinler diye enselerini sertleştirdiler.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

15 „Исраил'ин Танръсъ, Хер Шейе Егемен РАБ дийор ки, ‚Иште бу кенте ве чевресиндеки кьойлере сьозюню еттиим бютюн фелакетлери гетиреджеим. Чюнкю дикбашлълък едип сьозюмю динлемедилер.‘“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

15 “İsrail'in Tanrısı, Her Şeye Egemen RAB diyor ki, ‘İşte bu kente ve çevresindeki köylere sözünü ettiğim bütün felaketleri getireceğim. Çünkü dikbaşlılık edip sözümü dinlemediler.’ ”

باب دیکھیں کاپی




Yeremya 19:15
23 حوالہ جات  

Ama beni dinlemediler, kulaklarını eğmediler, enselerini sertleştirdiler. Atalarından daha kötüsünü yaptılar.


Ama dinlemediler. Kulaklarını döndürmediler, ama duymasınlar ve ders almasınlar diye enselerini sertleştirdiler.


ve onları kendi yasana döndüresin diye onlara karşı tanıklık ettin. Ama kibirlendiler ve buyruklarını dinlemediler, ve hükümlerine karşı günah işlediler (ki, eğer insan yaparsa, onlarda yaşar), sırtlarını döndüler, boyunlarını dikleştirdiler ve dinlemediler.


İtaat etmeyi reddettiler. Aralarında yaptığın harikaları anımsamadılar, ancak boyunlarını sertleştirdiler ve isyanlarında kendi köleliklerine geri dönmek için bir önder atadılar. Ama sen bağışlamaya hazır, lütufkar ve merhametli, geç öfkelenen, iyilik dolu sevgisi bol olan bir Tanrı'sın ve onları bırakmadın.


Ey Yahve, gözlerin gerçeğin üzerine bakmıyor mu? Onları vurdun, ama kederlenmediler. Onları tükettin, ama terbiyeyi kabul etmediler. Yüzlerini kayadan daha sert yaptılar. Geri dönmeyi reddettiler.


Dinle, ey yeryüzü! İşte, bu halkın başına kötülük, kendi düşüncelerinin ürününü getireceğim, Çünkü sözlerimi dinlemediler; ve yasamı reddettiler.


Çünkü İsrael evi ve Yahuda evinin beni öfkelendirmek üzere Baal'a buhur sunmakla kendilerine ettikleri kötülük yüzünden, seni dikmiş olan Ordular Yahvesi sana karşı kötülük ilan etti.


Şöyle de, ‘Yahve'nin sözünü dinleyin, ey Yahuda kralları ve Yeruşalem sakinleri: İsrael’in Tanrısı, Ordular Yahvesi şöyle diyor, ‘İşte, ben bu yerin üzerine öyle bir kötülük getireceğim ki, her işitenin kulağı çınlayacak.


Seninle bolluğunda konuştum, Ama sen, ‘Dinlemeyeceğim’ dedin. Gençliğinden beri yolun bu oldu, Sözüme itaat etmedin.


Onu, soyunu ve hizmetkârlarını suçlarından ötürü cezalandıracağım. Yeruşalem sakinleri ve Yahuda halkı üzerine, kendilerine karşı söylediğim, ama dinlemedikleri bütün kötülüğü getireceğim.”


Bu yüzden Yahve şöyle diyor, ‘İşte, onların üzerine kaçıp kurtulamayacakları bir kötülük getireceğim; Bana feryat edecekler, ama ben onları dinlemeyeceğim.


Çünkü kuşak bir adamın beline nasıl yapışırsa, ben de bütün İsrael evini ve bütün Yahuda evini öyle kendime yapıştırdım,' diyor Yahve. 'Böylece onlar benim için halk, ad, övgü ve yücelik olsunlar; ama onlar dinlemedi.


“Şimdi Yahuda halkına ve Yeruşalem sakinlerine söyleyip de, ‘Yahve şöyle diyor: ‘İşte, size kötülük tasarlıyorum, size karşı bir düzen kuruyorum. Şimdi herkes kötü yolundan dönsün, yollarınızı ve işlerinizi düzeltin.’


Yahuda Kralı Amon oğlu Yoşiya'nın on üçüncü yılından bu yana, yani yirmi üç yıldır, Yahve'nin sözü bana geldi, ve ben erken davranıp söyleyerek, size söyledim; ama siz dinlemediniz.


Yahve bütün peygamber hizmetkârlarını erken davranıp onları size gönderdi. Ama siz dinlemediniz ve duymak için kulak vermediniz.


"Ancak ellerinizin işiyle, kendi zararınıza beni öfkelendirmek için beni dinlemediniz" diyor Yahve.


Bu yüzden Ordular Yahvesi şöyle diyor: "Sözlerimi dinlemediğiniz için,


Yahve Yakov'un bütün yurtlarını acımadan yuttu. Gazabıyla Yahuda kızının kalelerini yıktı, Onları yere kadar indirdi. Krallığı ve beylerini bozdu.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات