Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yeremya 18:17 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

17 Düşman önünde onları doğu rüzgârı gibi dağıtacağım. Felaket gününde onlara yüz değil, arka göstereceğim.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

17 Onları düşmanlarının önünde Doğu rüzgarı gibi dağıtacağım; Yıkım günü yüzümü değil, Sırtımı çevireceğim onlara.”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

17 Şark yeli gibi onları düşman önünde dağıtacağım; felâketleri gününde onlara yüz değil, arka göstereceğim.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

17 Онларъ дюшманларънън ьонюнде Доу рюзгаръ гиби даътаджаъм; Йъкъм гюню йюзюмю деил, Съртъмъ чевиреджеим онлара.“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

17 Onları düşmanlarının önünde Doğu rüzgarı gibi dağıtacağım; Yıkım günü yüzümü değil, Sırtımı çevireceğim onlara.”

باب دیکھیں کاپی




Yeremya 18:17
16 حوالہ جات  

"Bu yüzden onları Çöl rüzgârıyla savrulan anız gibi dağıtacağım.


Ağaca, 'Sen babamsın,' taşa, 'Beni sen doğurdun' derler. Çünkü sırtlarını bana döndürdüler, yüzlerini değil. Sıkıntı zamanlarında, 'Kalk, bizi kurtar!' diyecekler.


Kardeşleri arasında verimli olsa bile, doğu rüzgârı gelecek, Yahve'nin soluğu çölden yükselecek; Onun kaynağı kesilecek, Ve pınarı kuruyacak. Hazine ambarını yağmalayacak.


Doğu rüzgârıyla Tarşiş'in gemilerini parçalarsın.


Doğu rüzgârı onu alıp götürür ve o gider. Onu yerinden süpürür.


Onun içindeki ücretlileri de ahırdaki buzağılar gibidir, Çünkü onlar da geri döndüler. Birlikte kaçtılar. Ayakta durmadılar, Çünkü felaketlerinin günü, ziyaretlerinin vakti üzerlerine gelmişti.


Bana yüzlerini değil, sırtlarını döndürdüler. Onlara erken davranıp öğrettiğim halde, yine de ders almak için dinlemediler.


Öç benimdir ve ayaklarının kaydığı zaman karşılık veririm; Çünkü onların felaket günü yakındır. Onların hükmü hızla onlara doğru geliyor.”


O gün onlara karşı öfkem alevlenecek ve onları bırakacağım, yüzümü onlardan gizleyeceğim ve onlar yutulacaklar ve başlarına birçok kötülükler ve sıkıntılar gelecek; böylece, o gün, 'Bu kötülükler, Tanrımız aramızda olmadığı için başımıza gelmedi mi?' diyecekler.


Yahve sizi yeryüzünün bir ucundan öbür ucuna kadar bütün halkların arasına dağıtacak. Orada senin ve atalarının bilmediği başka ilâhlara, tahtaya ve taşa bile hizmet edeceksin.


Yahve seni düşmanlarının önünde vurduracaktır. Onlara karşı bir yoldan çıkacaksın ve onların önünden yedi yoldan kaçacaksın. Dünyanın bütün krallıkları arasında ileri geri savrulacaksın.


Çünkü doğru kişi yedi kez düşer ve yeniden kalkar, Ama kötüler felaketle çöker.


Yüzümü de onlardan çevireceğim ve gizli yerimi kirletecekler. Hırsızlar içeri girecek ve onu kirletecekler.


Kürekçilerin seni büyük sulara getirdi. Doğu rüzgarı seni denizlerin yüreğinde kırdı.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات