Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yeremya 17:13 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

13 İsrael'in umudu ey Yahve, Seni bırakanların hepsi hayal kırıklığına uğrayacak. Benden ayrılanlar yeryüzüne yazılacak, Çünkü diri suların kaynağı olan Yahve'yi bıraktılar.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

13 Ey İsrail'in umudu RAB, Seni bırakanların hepsi Utanılacak duruma düşecek. Sana sırtını dönenler toprağa yazılacak, Çünkü RAB'bi, diri su pınarını bıraktılar.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

13 Ya RAB, İsrailin ümidi, seni bırakanların hepsi utanacak. Benden ayrılanlar toprağa yazılacaklar, çünkü RABBİ, diri suların kaynağını, bıraktılar.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

13 Ей Исраил'ин умуду РАБ, Сени бъраканларън хепси Утанъладжак дурума дюшеджек. Сана съртънъ дьоненлер топраа язъладжак, Чюнкю РАБ'би, дири су пънарънъ бърактълар.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

13 Ey İsrail'in umudu RAB, Seni bırakanların hepsi Utanılacak duruma düşecek. Sana sırtını dönenler toprağa yazılacak, Çünkü RAB'bi, diri su pınarını bıraktılar.

باب دیکھیں کاپی




Yeremya 17:13
40 حوالہ جات  

Çünkü tahtın ortasında olan Kuzu onları güdecek ve yaşam veren suların pınarlarına götürecek. Tanrı onların gözlerinden bütün yaşları silecek.”


Melek bana Tanrı’nın ve Kuzu’nun tahtından çıkan kristal gibi berrak yaşam suyu ırmağını gösterdi.


Ama benim vereceğim sudan içen bir daha asla susamaz. Benim vereceğim su, içende sonsuz yaşam için fışkıran bir kaynak olacak.”


Yeşua ona, “Eğer sen Tanrı’nın armağanını ve sana, ‘Bana su ver, içeyim’ diyenin kim olduğunu bilseydin, sen O’ndan isterdin, O da sana yaşam suyunu verirdi” dedi.


Bana, “Alfa ve Omega, Başlangıç ve Son Ben’im” dedi. “Susayana yaşam suyunun pınarından karşılıksız olarak vereceğim.


Ama suçlularla günahkarların yok edilişi birlikte olacak, Yahve'yi bırakanlar yok olacaklar.


Bununla birlikte, ruhların size boyun eğmesine sevinmeyin, adlarınızın gökte yazılmış olmasına sevinin.”


Ey sen İsrael'in umudu, Sıkıntı zamanındaki onun Kurtarıcısı, Neden ülkede bir yabancı, Ve geceyi geçirmek için yolundan sapan bir yolcu gibi olasın?


Adı yaşam kitabında yazılı olmayanların hepsi ateş gölüne atıldı.


O'nun sözlerinden titreyenler, Yahve'nin sözünü dinleyin: “Sizden nefret eden, sizi adım uğruna kovan kardeşleriniz, ‘Yahve yüceltilsin de sevincinizi görelim’ dediler; Ama hayal kırıklığına uğrayacak olanlar kendileri olacak.


Çünkü işte, senden uzak olanlar yok olur. Sana sadakatsiz olanların hepsini yok ettin.


“Çünkü halkım iki kötülük yaptı: Beni, diri suların kaynağını bıraktı, Ve kendileri için sarnıçlar, su tutmayan çatlak sarnıçlar kazdılar.


Yahve Siyon'dan kükreyecek, Yeruşalem'den gürleyecek; Gökler de yeryüzü de sarsılacak; Ama Yahve, halkına sığınak, İsrael'in çocuklarına kale olacak.


“Tanrın Yahve seni yolda yürütürken, O'nu bıraktığın için, Bunu başına kendin getirmedin mi?


Ruh ve Gelin, “Gel!” diyorlar. İşiten, “Gel!” desin. Susayan gelsin. Dileyen, yaşam suyundan karşılıksız alsın.


Kurtarıcımız Tanrı’nın ve umudumuz Efendi Yeşua Mesih’in buyruğu uyarınca Yeşua Mesih’in elçisi olan Pavlus’tan imanda öz oğlum Timoteos’a selam! Babamız Tanrı’dan ve Efendimiz Mesih Yeşua’dan sana lütuf, merhamet ve esenlik olsun.


Bu nedenle sizi görmek ve sizinle konuşmak istedim. Ben İsrael’in umudu uğruna bu zincirle bağlıyım.”


Yerin toprağında uyuyanların çoğu uyanacak, kimisi sonsuz yaşama, kimisi utanca ve sonsuz nefrete.


Bunu sizin hatırınız için yapmıyorum, diyor Efendi Yahve. Bunu bilin. Ey İsrael evi, yollarınızdan utanın ve sıkılın.


Böylece yaptığın her şeyi sana bağışladığım zaman, hatırlayıp utanacaksın ve utancından bir daha ağzınızı açmayacaksın,” diyor Efendi Yahve.


Benim için dehşet olma. Kötü günde sığınağım sensin.


Yahve şöyle diyor: “İnsana güvenen, Beden gücüne dayanan, Ve yüreği Yahve'den ayrılan kişi lanetlidir.


Sadakatsiz kendi yollarının karşılığını alacaktır, Aynı şekilde iyi insan kendi yolları için ödüllendirilecektir.


Doğruların anısı kutsanır, Ama kötülerin adı çürür.


Oyma putlara hizmet edenlerin hepsi, Putlarıyla övünenler, utansınlar. Ey bütün ilahlar, O’na tapın!


Atalarımız sana güvendi. Güvendiler ve sen de onları kurtardın.


Çünkü benim umudum, Gençliğimden beri güvendiğim Sensin, ey Efendi Yahve.


Bana zulmedenler hayal kırıklığına uğrasın, Ama beni hayal kırıklığına uğratma. Onlar dehşete düşsün, Ama beni dehşete düşürme. Kötü günü onların üzerine getir, Ve onları iki kat yıkımla yok et.


Çünkü beni terk ettiler, burayı kirlettiler, bilmedikleri başka ilâhlara buhur yaktılar, ataları ve Yahuda kralları burayı suçsuzların kanıyla doldurdular,


Bulanların hepsi onları yedi. Düşmanları, 'Biz suçlu değiliz, Çünkü onlar Yahve'ye karşı, Doğruluk yurduna, Atalarının umudu olan Yahve'ye karşı günah işlediler' dediler.


“Elim, yalan görümler gören ve yalan falcılık yapan peygamberlere karşı olacak. Onlar halkımın topluluğunda olmayacaklar, İsrael evinin kütüğüne yazılmayacaklar, İsrael ülkesine girmeyecekler. O zaman benim Efendi Yahve olduğumu bileceksiniz.”


Bense acı ve sıkıntı içindeyim. Senin kurtarışın, ey Tanrı, beni korusun.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات