Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yeremya 10:20 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

20 Çadırım yıkıldı, Ve bütün iplerim koptu. Çocuklarım benden uzaklaştı ve artık yoklar. Artık çadırımı gerecek, perdelerimi dikecek kimse yok.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

20 Çadırım yıkıldı, ipleri koptu. Çocuklarım benden ayrıldı, Yok artık onlar. Çadırımı kuracak, Perdelerimi takacak kimse kalmadı.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

20 Çadırım yıkıldı, ve bütün iplerim koptu; çocuklarım yanımdan çıktılar, ve onlar yok; artık çadırımı geren, ve çadırımın eteklerini kuran yok.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

20 Чадъръм йъкълдъ, иплери копту. Чоджукларъм бенден айрълдъ, Йок артък онлар. Чадъръмъ кураджак, Перделерими такаджак кимсе калмадъ.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

20 Çadırım yıkıldı, ipleri koptu. Çocuklarım benden ayrıldı, Yok artık onlar. Çadırımı kuracak, Perdelerimi takacak kimse kalmadı.

باب دیکھیں کاپی




Yeremya 10:20
12 حوالہ جات  

Yıkım üstüne yıkım kararlaştırıldı, çünkü bütün ülke harap oldu. Çadırlarım ansızın yıkıldı, perdelerim bir anda gitti.


Yahve şöyle diyor: “Rama’da bir ses duyuluyor, Ağıt ve acı ağlama, Rahel çocukları için ağlıyor. Çocukları için teselli edilmeyi reddediyor, Çünkü onlar artık yok.”


“Çadırının yerini genişlet, Konutlarının perdelerini gersinler; Esirgeme; iplerini uzat ve kazıklarını güçlendir.


Düşmanları baş oldu. Düşmanlarının işi yolunda; Çünkü Yahve, günahlarının çokluğu yüzünden onu sıkıntıya soktu. Yavruları düşmanın önünde sürgüne gitti.


Gökleri dikmek, yeryüzünün temellerini atmak, Siyon'a, 'Sen benim halkımsın' demek için sözlerimi ağzına koydum, Seni elimin gölgesiyle örttüm.”


Kötüler yıkılır ve yok olur, Ama doğruların evi ayakta kalır.


Beni görmekte olanın gözü artık beni görmeyecek. Senin gözlerin üzerimde olacak, ama ben olmayacağım.


Doğurduğu bütün oğulları arasında ona yol gösteren kimse yok; Yetiştirdiği bütün oğulları arasında onun elinden tutan kimse yok.


Çünkü yine seni iyileştireceğim, Yaralarını iyileştireceğim, diyor Yahve, Çünkü, 'O, hiç kimsenin aramadığı Siyon'dur’ Diyerek senin adını sürgün koydular.’"


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات