Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yeremya 1:8 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

8 Onlar yüzünden korkma, çünkü seni kurtarmak için seninleyim" diyor Yahve.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

8 Onlardan korkma, çünkü seni kurtarmak için ben seninleyim.” Böyle diyor RAB.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

8 Onların yüzünden korkma; çünkü seni kurtarmak için ben seninle beraberim, RAB diyor.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

8 Онлардан коркма, чюнкю сени куртармак ичин бен сенинлейим.“ Бьойле дийор РАБ.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

8 Onlardan korkma, çünkü seni kurtarmak için ben seninleyim.” Böyle diyor RAB.

باب دیکھیں کاپی




Yeremya 1:8
31 حوالہ جات  

Yaşamının bütün günlerince kimse senin önünde duramayacak. Moşe'yle olduğum gibi, seninle de olacağım. Seni yüzüstü bırakmayacağım ve seni terk etmeyeceğim."


Sana buyurmadım mı? Güçlü ve cesur ol. Korkma. Yılma, çünkü Tanrın Yahve gitmekte olduğun her yerde seninledir.”


“Ey doğruluğu bilen sizler, Yüreğinde yasam bulunan halk, beni dinleyin. İnsanların hakaretlerinden korkmayın, Onların sövmelerinden yılmayın.


Güçlü ve cesur olun. Onlardan korkmayın ve onlardan ürkmeyin; çünkü seninle birlikte giden Tanrın Yahve'nin kendisidir. Seni yüzüstü bırakmayacak ve seni terk etmeyecek.”


Şimdi Petrus ve Yuhanna’nın cesaretini görüp onların eğitimsiz ve cahil insanlar olduklarını anladıklarında, şaştılar. Yeşua’yla birlikte olduklarını fark ettiler.


Önünden giden Yahve'nin kendisidir. O seninle olacak. Seni yüzüstü bırakmayacak ve seni terk etmeyecek. Korkma. Yılma."


Ve Tanrı, "Ben kesinlikle seninle olacağım. Seni gönderdiğimin belirtisi şu olacak, halkı Mısır'dan çıkardığın zaman, bu dağda Tanrı'ya hizmet edeceksiniz" dedi.


‘‘Çünkü ben seninleyim; kimse sana zarar vermeyecek, sana saldırmayacak. Çünkü bu kentte halkım çoktur.”


Sulardan geçtiğinde ben seninle olacağım, Irmakların içinden geçerken senin üzerine taşmayacak. Ateşin içinden yürürken yanmayacaksın, Alev de seni yakmayacak.


Seni halkından ve öteki ulusların elinden kurtaracağım.


Şimdi, Efendimiz, onların savurduğu tehditlere bak! Sözünü tam bir cesaretle duyurabilmek için biz hizmetkârlarına güç ver.


size buyurduğum her şeyi tutmalarını onlara öğretin. İşte ben, çağın sonuna dek her zaman sizinle birlikteyim.” Amin.


Bu nedenle onlardan korkmayın. Çünkü örtülü olup da açığa çıkarılmayacak gizli olup bilinmeyecek hiçbir şey yoktur.


Ama Yahve korkunç bir yiğit gibi benimle birliktedir. Bu yüzden bana zulmedenler tökezleyecek ve galip gelmeyecekler. Akıllıca davranmadıkları için, Asla unutulmayacak sonsuz bir rezaletle, Bütünüyle hayal kırıklığına uğrayacaklar.


Bu yüzden sen kuşağını beline bağla, kalk ve sana buyurduğum her şeyi onlara söyle. Onlardan yılma, yoksa seni onların önünde ben yıldırırım.


“Benim, seni avutan benim. Sen kimsin ki ölecek insandan, Ot gibi olacak insanoğlundan korkuyorsun?


Uğruna zincire vurulmuş halde elçisi olduğum Müjde’nin sırrını cesaretle bildirebilmem için dua edin.


Sana karşı savaşacaklar, ama sana galip gelemeyecekler. Çünkü seni kurtarmak için ben seninleyim” diyor Yahve.


Çünkü seni kurtarmak için, ben seninleyim, diyor Yahve; Çünkü seni dağıttığım bütün ulusların bütünüyle sonunu getireceğim, Ama senin bütünüyle sonunu getirmeyeceğim; Ama seni ölçüyle yola getireceğim, Seni kesinlikle cesasız bırakmayacağım.


Babil Kralı Nebukadnetsar, muhafız komutanı Nebuzaradan'a Yeremya hakkında şöyle buyurdu:


Korkmakta olduğunuz Babil Kralı'ndan korkmayın. Ondan korkmayın' diyor Yahve, 'Çünkü sizi kurtarmak ve onun elinden özgür kılmak için sizinle birlikteyim.


Eğer olursa, hizmet ettiğimiz Tanrımız bizi yanan kızgın fırından kurtarabilir; ey kral, senin elinden de bizi kurtaracaktır.


Şöyle karşılık verdi: “Bakın, ben ateşin ortasında çözülmüş yürümekte olan dört adam görüyorum ve zarar görmemişler. Dördüncünün görünüşü bir ilâhlar oğluna benziyor.”


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات