Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yakub 2:6 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

6 Oysa siz yoksulu küçük düşürdünüz. Size zulmeden zenginler değil mi? Sizi mahkemelere sürükleyenler onlar değil mi?

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

6 Ama siz yoksulun onurunu kırdınız. Sizi sömüren zenginler değil mi? Sizi mahkemelere sürükleyen onlar değil mi?

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

6 Fakat siz fakiri tahkir ettiniz. Zenginler size gadretmezler mi, ve onlar sizleri mahkemelere sürüklemezler mi?

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

6 Ама сиз йоксулун онуруну кърдънъз. Сизи сьомюрен зенгинлер деил ми? Сизи махкемелере сюрюклейен онлар деил ми?

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

6 Ama sizler yoksulu aşağıladınız. Oysa üzerinize egemen kesilenler varlıklı olanlar değil midir? Sizleri yargıçların önüne sürükleyenler de bunlar değil midir?

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

6 Siz ise fakirleri hor görüyorsunuz. Sizi kırıp dökenler, sizi dava yerlerine sürükleyenler kimdir? Zenginler değil mi?

باب دیکھیں کاپی




Yakub 2:6
38 حوالہ جات  

Yoksulu aşağılayan onu Yaradanı kınamış olur. Felakete sevinen cezasız kalmaz.


Nasıl olur, yiyip içmek için sizin evleriniz yok mu? Yoksa Tanrı’nın topluluğunu hor mu görüyorsunuz? Bir şeyi olmayanları utandırmak mı istiyorsunuz? Size ne söyleyeyim? Sizi öveyim mi? Bunda sizi övemem.


Yoksulu ezen onu Yaradanı aşağılar, Ama muhtaca iyilik eden O'na saygı gösterir.


Yoksulların tasarısını engellersiniz, Ama onun sığınağı Yahve’dir.


Bakın, tarlalarınızı biçen işçilerin hileyle alıkoyduğunuz ücretleri haykırıyor. Orakçıların feryatları Orduların Efendisi’nin kulaklarına ulaştı.


Onları bulamayınca, Yason’u ve bazı kardeşleri kent yetkililerinin önüne sürüklediler. “Dünyayı altüst edenler buraya da geldiler” diye bağırıyorlardı.


Ama Yahudiler, Tanrı sayar inançlı kadınlarla kentin ileri gelenlerini kışkırttılar. Pavlus’a ve Barnabas’a karşı bir zulüm başlattılar ve onları sınırlarının dışına attılar.


Saul ise kilise topluluğunu kırıp geçiriyordu. Evden eve giriyor, kadın erkek imanlıları sürükleyip zindana atıyordu.


Bu yüzden, mademki yoksulu çiğneyip ondan buğday vergisi alıyorsunuz, Yontulmuş taştan evler yaptınız, ama onlarda oturmayacaksınız. Güzel bağlar diktiniz, Ama onların şarabını içmeyeceksiniz.


Eğer bir bölgede yoksulların ezildiğini, adaletin ve doğruluğun zorla ortadan kaldırıldığını görürsen, bu şeye şaşma. Çünkü bir görevliyi, daha üstü gözetler, onların da üzerinde görevliler vardır.


Kendi artışı için yoksulu ezen ve zengine veren kişi, İkisi de yoksullaşır.


“Mazlumların ezilmesinden ve yoksulların iniltilerinden ötürü, Şimdi kalkacağım” diyor Yahve, “Ona kötülük edenlerden kurtarıp güvenli bir yere koyacağım.”


Ama sen sıkıntı ve kederi görürsün. Onu eline almayı düşünürsün. Mağdura ve babasızlara yardım edersin.


Size karşı direnmeyen doğru kişiyi suçlu çıkarıp öldürdünüz.


Gallio, Ahaya Valisi’yken, Yahudiler hep birlikte Pavlus’a karşı çıkıp onu yargı kürsüsüne çıkardılar.


Ey Samariya dağında bulunan Başan inekleri, yoksulları ezen, muhtaçları sıkıştıran, kocalarına, “Bize içecek getirin!” diyenler, bu sözü dinleyin.


O, insanlar tarafından hor görüldü ve reddedildi; Hastalıkları yakından tanıyan acılar adamıydı. İnsanların kendisinden yüzlerini gizledikleri biri gibi hor görüldü; Ve biz ona saygı duymadık.


Çaresiz onun gücünün altında Çöküp ezilir.


Köylerin yakınında pusuda bekler. Pusuda masumu öldürür. Gözlerini gizlice çaresize dikmiştir.


Kötüler kibirle mazlumları avlıyor. Mazlumlar kötülerin kurduğu tuzağa düşüyor.


Çünkü yoksulları ezdi ve bıraktı. Evi zorla çekip aldı ve onu bina etmeyecek.


Yeşua, “Bende iblis yok” dedi. “Ancak ben Babam’ı onurlandırıyorum ve siz beni aşağılıyorsunuz.


Yoksul merhamet diler, Zengin sert yanıt verir.


Zenginler yoksullara hükmeder. Borç alan borç verenin hizmetkârıdır.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات