Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




VAİZ 6:7 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

7 İnsanın bütün emeği ağzı içindir, yine de iştahı doymaz.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

7 İnsan hep boğazı için çalışır, Yine de doymaz.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

7 İnsanın bütün emeği ağzı içindir, ve yine canı doymaz.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

7 Инсан хеп боазъ ичин чалъшър, Йине де доймаз.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

7 İnsan hep boğazı için çalışır, Yine de doymaz.

باب دیکھیں کاپی




VAİZ 6:7
11 حوالہ جات  

Çürüyen yiyecek için değil, İnsanoğlu’nun size vereceği sonsuz yaşam boyunca kalan yiyecek için çalışın. Çünkü Baba Tanrı O’na mührünü basmıştır.”


İşçinin iştahı onun için çalışır, Boğazı onu sıkıştırır.


Bu nedenle size derim ki: ‘Ne yiyip ne içeceğiz?’ diye yaşamınız için, ‘Ne giyeceğiz?’ diye bedeniniz için kaygılanmayın. Yaşam yemekten daha fazlası, beden de giyinmekten daha fazlası değil mi?


Canıma da, ‘Ey canım yıllarca yetecek kadar bol malın var’ diyeceğim. ‘Rahatına bak, ye, iç ve tadını çıkar.’”


Bir adam yüz çocuk babası olsa da, uzun yıllar yaşasa da, yıllarının günleri çok olsa da, ama canı iyiliğe doymamışsa ve dahası gömülmemişse, derim ki, ölü doğmuş bir çocuk ondan iyidir;


Gümüşü seven gümüşe, bolluğu seven de artışa doymaz. Bu da boştur.


Akıllının akılsızdan ne üstünlüğü vardır? Yaşayanların önünde yürümeyi bilen yoksula ne var?


Her şey dile getirilemeyecek kadar yorgunlukla dolu. Göz görmekle doymaz, kulak duymakla dolmaz.


Yeryüzünün kazancı da herkes içindir. Kral tarladan kazanç sağlar.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات