Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Vahiy 9:7 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

7 Çekirgelerin görünüşü savaşa hazırlanmış atlara benziyordu. Başlarında altın taçlara benzer bir şey vardı ve yüzleri insan yüzlerine benziyordu.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

7 Çekirgelerin görünümü, savaşa hazırlanmış atlara benziyordu. Başlarında altın taçlara benzer başlıklar vardı. Yüzleri insan yüzleri gibiydi.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

7 Ve çekirgelerin şekilleri cenk için hazırlanmış atlara benziyordu; ve başları üzerinde sanki altına benzer taçlar vardı, ve yüzleri insanların yüzleri gibi idi.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

7 Чекиргелерин гьорюнюмю, саваша хазърланмъш атлара бензийорду. Башларънда алтън тачлара бензер башлъклар вардъ. Йюзлери инсан йюзлери гибийди.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

7 Bu çekirgelerin görünüşü savaşa hazırlanan atlarınki gibiydi. Başlarında altına benzer bir çeşit taç vardı. Yüzleri insan yüzüne benziyordu.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

7 Çekirgelerin görünüşü savaşa hazırlanmış atlar gibiydi. Onların kafalarında altın taçlara benzer başlıklar vardı. Yüzleri de insan yüzüne benziyordu.

باب دیکھیں کاپی




Vahiy 9:7
6 حوالہ جات  

“Boynuzlara baktım ve işte, aralarından başka bir boynuz, küçük bir boynuz çıktı, önceki boynuzlarından üçü onun önünden köklerinden söküldü; ve işte, bu boynuzda insan gözlerine benzer gözler ve kibirle konuşan bir ağız vardı."


“Birincisi aslana benziyordu ve kartal kanatları vardı. Kanatları koparılıncaya ve yerden kaldırılıp insan gibi iki ayak üzerinde durduruluncaya dek baktım. Ona bir insan yüreği verildi."


Sonra beyaz bir at göründü. Binicisinin yayı vardı. Ona bir taç verildi ve galip gelen biri olarak zafer kazanmaya çıktı.


Dumanın içinden yeryüzüne çekirgeler geldi. Onlara yeryüzündeki akreplerin gücüne benzer bir güç verildi.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات