Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Vahiy 7:10 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

10 Yüksek sesle, “Kurtarış, tahtta oturan Tanrımız’a ve Kuzu’ya özgüdür!” dediler.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

10 Yüksek sesle bağırıyorlardı: “Kurtarış, tahtta oturan Tanrımız'a Ve Kuzu'ya özgüdür!”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

10 ve büyük sesle çağırıp diyorlardı: Kurtarış, taht üzerinde oturan Allahımıza ve Kuzuya mahsustur.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

10 Йюксек сесле баъръйорлардъ: „Куртаръш, тахтта отуран Танръмъз'а Ве Кузу'я ьозгюдюр!“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

10 ve yüksek sesle bağırıyorlardı: “Kurtarış tahtta oturan Tanrımız'a Ve Kuzu'ya özgüdür.”

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

10 Yüksek sesle şöyle diyorlardı: “Kurtarma gücüne yalnız tahtta oturan Allahımız ve Kuzu sahiptir.”

باب دیکھیں کاپی




Vahiy 7:10
26 حوالہ جات  

Bundan sonra gökte büyük bir kalabalığın güçlü sesine benzer bir ses duydum. Şöyle diyordu: “Haleluya! Kurtarış, yücelik ve güç Tanrımız’ındır.


Kurtuluş Yahve’nindir. Kutsaman halkının üzerinde olsun! Selah.


Gökte yüksek bir sesin şöyle dediğini işittim: “Tanrımız’ın kurtarışı, gücü, krallığı ve Mesihi’nin yetkisi şimdi yerine geldi. Çünkü kardeşlerimizi suçlayan, onları Tanrımız’ın önünde gece gündüz suçlayan aşağı atıldı.


Bunu bildirin ve sunun. Evet, birlikte öğüt alsınlar. Bunu çok eski zamanlardan kim gösterdi? Kim bunu eski zamandan bildirdi? Ben, Yahve, değil miyim? Benden başka Tanrı, adil Tanrı, Kurtarıcı yoktur. Benim dışında kimse yok."


Artık bir daha lanet olmayacak. Tanrı’nın ve Kuzu’nun tahtı onun içinde olacak ve hizmetkârları O’na tapınacak.


Çünkü iman yoluyla, lütufla kurtuldunuz. Bu sizden değil, Tanrı’nın armağanıdır.


Yuhanna ertesi gün Yeşua’nın kendisine doğru geldiğini gördü ve şöyle dedi: “İşte, dünyanın günahını ortadan kaldıran Tanrı Kuzusu!


Ben kendim Yahve'yim. Benden başka kurtarıcı yok.


Tahtta oturan, “İşte her şeyi yeniliyorum” dedi. “Yaz, çünkü Tanrı’nın bu sözleri güvenilir ve gerçektir.”


Bütün insanlık Tanrı’nın kurtarışını görecektir.’”


Gerçekten dağlardan gelen yardım, dağlardaki kargaşa boştur. Gerçekten İsrael’in kurtuluşu Tanrımız Yahve’dedir.


Sonra Kuzu gelip tahtta oturanın sağ elinden kitabı aldı.


Tahtın önünde kristale benzer, sanki camdan bir deniz vardı. Tahtın ortasında ve çevresinde, önü ve arkası gözlerle dolu dört yaratık duruyordu.


Siz bilmediğinize tapıyorsunuz. Biz bildiğimize tapıyoruz. Çünkü kurtuluş Yahudiler’dendir.


Yeşua yürürken Yuhanna O'na bakıp, “İşte, Tanrı Kuzusu!” dedi.


Ama ben sana şükran sesiyle kurban sunacağım. Adamış olduğumu ödeyeceğim. Kurtuluş Yahve'ye aittir."


Ancak ben Mısır diyarından Tanrınız Yahve'yim; Ve benden başka tanrı tanımayacaksınız, Ve benden başka kurtarıcı yoktur.


Sen kesinlikle kendini gizleyen bir Tanrı'sın, İsrael'in Tanrısı, Kurtarıcı.'”


Bize değil, ey Yahve, bize değil. Ama sevgi dolu iyiliğin ve gerçeğin uğruna, Kendi adına yücelik ver.


Ama doğruların kurtuluşu Yahve'dendir. O, sıkıntı zamanlarında onların kalesidir.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات