Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Vahiy 3:18 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

18 Zengin olabilmen için benden ateşte arıtılmış altın, giyinip çıplaklığını, ayıbını örtmen için beyaz giysiler, görebilmen için gözlerine sürmek üzere merhem satın almanı öğütlerim.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

18 Zengin olmak için benden ateşte arıtılmış altın, giyinip çıplaklığının ayıbını örtmek için beyaz giysiler, görmek için gözlerine sürmek üzere merhem satın almanı salık veriyorum.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

18 zengin olasın diye, ateşle tasfiye edilmiş altın, ve giyinesin ve çıplaklığının ayıbı görünmesin diye, beyaz esvap, ve göresin diye, gözlerine sürmek için göz ilâcı benden satın almağı sana nasihat ediyorum.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

18 Зенгин олмак ичин бенден атеште арътълмъш алтън, гийинип чъплаклъънън айъбънъ ьортмек ичин беяз гийсилер, гьормек ичин гьозлерине сюрмек юзере мерхем сатън алманъ салък верийорум.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

18 Benden ateşte denenmiş altın satın alıp zenginleşmeni, çıplaklığının utancı görünmesin diye ak giysiler satın alıp kuşanmanı, göz merhemi satın alıp gözüne sürüp görmeni öğütlerim.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

18 Sana akıl vereyim: Zengin olmak için benden ateşten geçmiş altın satın al. Giyinip çıplaklığının aybını örtmek için beyaz elbiseler al. Görebilmek için de gözlerine sürecek merhem al.

باب دیکھیں کاپی




Vahiy 3:18
34 حوالہ جات  

“İşte hırsız gibi geliyorum. Çıplak dolaşmamak ve utanç içinde yakalanmamak için uyanık kalıp giysilerini üzerinde bulundurana ne mutlu!”


Böylelikle ateşle arıtılmış saf altından daha değerli olan imanınızın kanıtlanması, Yeşua Mesih göründüğünde size övgü, yücelik, saygınlık kazandıracak.


“Ey sizler, susayan herkes sulara gelsin! Parası olmayanlar, alın ve yiyin! Evet gelin, şarap ve sütü parasız ve bedelsiz alın.


Giymesi için ona parlak, pak ve ince keten giysiler verildi. İnce keten kutsalların doğru işleri demektir.”


ve gümüşü arıtan ve temizleyen biri gibi oturacak, Levi oğullarını arındıracak ve onları altın ve gümüş gibi arıtacak; onlar da doğruluk içinde Yahve'ye sunular sunacaklar.


İhtiyarlardan biri bana, “Beyaz kaftanlar kuşanmış olan bu kişiler kim, nereden geldiler?” diye sordu.


“Yine Göğün Krallığı, tarlada saklı olan bir hazineye benzer. Onu bir adam bulup sakladı, sevinçle koşup gitti, sahip olduğu her şeyi satıp o tarlayı satın aldı.”


Yerin toprağında uyuyanların çoğu uyanacak, kimisi sonsuz yaşama, kimisi utanca ve sonsuz nefrete.


Eğiteceğim seni, gideceğin yolu sana öğreteceğim. Gözüm üzerinde, sana öğüt vereceğim.


Sevgili kardeşlerim, dinleyin: Tanrı, imanda zengin olsunlar ve kendisini sevenlere vaat ettiği krallığınn mirasçıları olsunlar diye bu dünyada yoksul olanları seçmedi mi?


Öğüdünle bana yol gösterirsin, Sonunda beni yüceliğe alırsın.


Çünkü, 'Zenginim, zenginleştim, hiçbir şeye ihtiyacım yok' diyorsun. Oysa zavallı, sefil, yoksul, kör ve çıplak olduğunu bilmiyorsun.


“Yaptıklarını, sıkıntını ve yoksulluğunu biliyorum. Yine de zenginsin! Yahudi olduklarını söyleyen, ama Yahudi değil de Şeytan’ın havrası olanların sövgülerini biliyorum.


Çünkü Efendimiz Yeşua Mesih’in lütfunu bilirsiniz. Kendisi zengin olduğu halde sizin uğrunuza yoksul oldu. Öyle ki O’nun yoksulluğuyla siz zengin olasınız.


Çıplaklığın açılacak. Evet, utancın görülecek. Ben öç alacağım, Kimseyi de esirgemeyeceğim.”


Gerçeği satın al ve onu satma. Bilgelik, terbiye ve anlayış edin.


Eğer gerçekten giyinmiş olursak, çıplak bulunmayız.


Kendisi için hazine biriktiren ve Tanrı önünde zengin olmayan kişi böyledir.”


Ama akıllılar onlara şöyle dediler: ‘Ya size ve bize yetmezse? Siz en iyisi satıcılara gidip kendiniz için satın alın.’


Bu yüzden senin yüzüne eteklerini açacağım, Ayıbın görünecek.


Tanrı'ya ant içtiği için, "Kralın buyruğunu tut!" diyorum.


Öğüdü dinle, terbiyeyi kabul et ki, Kendi sonunda bilge olasın.


Hiçbir öğüdümü istemediler. Bütün uyarılarımı küçümsediler.


Ama bütün öğütlerimi görmezden geldiniz, Uyarılarımın hiçbirini istemediniz.


Çünkü Tanrı'nın sözlerine isyan ettiler, Yüceler Yücesi'ni küçümsediler.


Bana öğüt veren Yahve’yi yücelteceğim. Evet, geceleyin yüreğim beni uyarır.


İyilik yapmalarını, iyi işlerde zengin olmalarını, eli açık ve paylaşmaya istekli olmalarını tembihle.


Tahtın çevresinde yirmi dört ayrı taht vardı. Bu tahtlarda başlarında altın taçlar bulunan, beyaz giysiler içinde yirmi dört ihtiyar oturuyordu.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات