Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Vahiy 12:12 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

12 Bu nedenle, ey gökler ve onlarda yaşayanlar, sevinin! Yeryüzünün de, denizin de vay başına! Çünkü İblis vaktinin az olduğunu bilerek büyük bir öfkeyle üzerinize indi.”

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

12 Bunun için, ey gökler ve orada yaşayanlar, Sevinin! Vay halinize, yer ve deniz! Çünkü İblis zamanının az olduğunu bilerek Büyük bir öfkeyle üzerinize indi.”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

12 Bunun için, ey gökler ve onlarda oturanlar, mesrur olun. Vay yere ve denize, çünkü İblis vaktinin az olduğunu bilerek büyük gazapla size indi, dedi.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

12 Бунун ичин, ей гьоклер ве орада яшаянлар, Севинин! Вай халинизе, йер ве дениз! Чюнкю Иблис заманънън аз олдууну билерек Бюйюк бир ьофкейле юзеринизе инди.“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

12 Öyleyse, ey gökler ve orada yaşayan sizler, mutlu olun! Yeryüzünün de, denizlerin de vay başına! Çünkü iblis, zamanının kısıtlı olduğunu bilerek, azgın öfkeyle üzerinize geldi.”

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

12 Onun için, ey gökler ve göklerde oturanlar, sevinin! Ama vay halinize, yer ve deniz! Çünkü İblis üzerinize indi. O çok öfkeli, çünkü ona kalan zamanın az olduğunu biliyor.”

باب دیکھیں کاپی




Vahiy 12:12
18 حوالہ جات  

Baktım, göğün ortasında uçan bir kartalın yüksek sesle, “Vah! Vah! Henüz borularını çalmamış olan öteki üç meleğin boru sesleri yüzünden yeryüzünde yaşayanların vay haline!” dediğini duydum.


Ey gökler, ezgi söyleyin, ey yeryüzü sevinçle coş! Ey dağlar, ezgi söylemeye başlayın! Çünkü Yahve halkını avuttu, Kederli olanlarına da acıyacak.


Ey gök, kutsallar, elçiler ve peygamberler! Onun başına gelenlere sevinin! Çünkü Tanrı onu yargılayıp hakkınızı aldı.”


Göğü ve göktekileri, yeri ve yerdekileri, denizi ve denizdekileri yaratanın, sonsuzluklar boyunca yaşayanın hakkı için ant içip dedi ki, “Artık gecikme olmayacak.


Yeryüzünde yaşayanlar onların bu durumuna sevinip memnun olacaklar. Birbirlerine hediyeler verecekler. Çünkü bu iki peygamber yeryüzünde yaşayanlar için işkenceydi.


İlk “vay” geçti. Bakın, bundan sonra iki “vay” daha geliyor.


Yine size şunu söyleyeyim, bunun gibi Tanrı’nın melekleri önünde de tövbe eden bir günahkâr için sevinç olur.”


İkinci “vay” geçti. Bakın, üçüncü “vay” tez geliyor.


Sevgili kardeşlerim, şunu unutmayın ki, Efendi’nin gözünde bir gün bin yıl, bin yıl bir gün gibidir.


“Gelecek olan pek yakında gelecek, Ve gecikmeyecek.


“En yücelerde Tanrı’ya yücelik olsun, Yeryüzünde esenlik, insanlara iyilik olsun.”


Ezgi söyleyin, ey gökler, çünkü bunu Yahve yaptı! Bağırın, ey siz, yeryüzünün aşağı kısımları! Ey dağlar, ey orman, bütün ağaçlarınız ezgi söylemeye başlayın, Çünkü Yahve Yakov'u fidye ile kurtardı ve İsrael'de kendini yüceltecektir.


İblis ve Şeytan denilen, bütün dünyayı saptıran büyük ejderha, eski yılan aşağıya atıldı. Melekleri de onunla birlikte yeryüzüne atıldı.


Tanrı’ya küfretmek, O’nun adına, konutuna, gökte yaşayanlara küfretmek için ağzını açtı.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات