Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Tesniye 7:7 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

7 Yahve sizi sayıca bütün halklardan çok olduğunuz için sevip seçmedi; çünkü siz bütün halkların en az olanıydınız;

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

7 RAB'bin sizi sevmesinin ve seçmesinin nedeni öbür halklardan daha kalabalık olduğunuzdan değil. Siz sayıca öbür halklardan azdınız.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

7 RABBİN sizi sevmesi ve sizi seçmesi bütün kavmlardan daha çok olduğunuz için değildi; çünkü bütün kavmlardan az idiniz;

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

7 РАБ'бин сизи севмесинин ве сечмесинин недени ьобюр халклардан даха калабалък олдуунуздан деил. Сиз сайъджа ьобюр халклардан аздънъз.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

7 RAB'bin sizi sevmesinin ve seçmesinin nedeni öbür halklardan daha kalabalık olduğunuzdan değil. Siz sayıca öbür halklardan azdınız.

باب دیکھیں کاپی




Tesniye 7:7
22 حوالہ جات  

Ataların yetmiş kişiyle birlikte Mısır'a indiler; ve şimdi Tanrın Yahve seni kalabalıkta gökyüzünün yıldızları gibi yaptı.


Ve eğer lütufla ise, artık işlerden değildir; yoksa lütuf artık lütuf olmaz. Ama eğer işlerden ise, artık lütuf değildir; yoksa iş artık iş olmaz.


İşte sevgi budur. Biz Tanrı’yı sevmiş değildik, ama O bizi sevdi ve Oğlu’nu günahlarımızı bağışlatan kurban olarak gönderdi.


Yoksa çömlekçinin aynı kilden bir kabı onur için, öbürünü onursuzluk için yapmaya hakkı yok mu?


Bize değil, ey Yahve, bize değil. Ama sevgi dolu iyiliğin ve gerçeğin uğruna, Kendi adına yücelik ver.


Demek ki, Tanrı dilediğine merhamet eder, dilediğini katılaştırır.


Korkma, ey küçük sürü! Çünkü Krallığı size vermek, Babanız'ın kendi iyi arzusuydu.


Yaşama götüren kapı ne kadar dar, yol da kısıtlıdır! Onu bulanlar azdır.”


Atanız Avraham'a, sizi doğuran Sarah'a bakın; Çünkü daha bir kişiyken onu çağırdım, Onu kutsadım ve çoğalttım.


Baba’nın bize ne kadar büyük bir sevgi gösterdiğine bakın! Bize “Tanrı’nın çocukları” deniyor. Dünya bizi bu yönde tanımıyor, çünkü Baba’yı da tanımadı.


Tanrınız Yahve sizi çoğalttı; ve işte, bugün çok sayıda gökteki yıldızlar gibisiniz.


Atalarınızı sevdiği için onların soyunu seçti;


Siz sayıca az, Evet, çok az ve orada yabancıyken,


Çünkü ülkeyi kendi kılıçlarıyla mülk edinmediler, Onları kurtaran kendi kolları da değildi. Ancak senin sağ elin, kolun ve yüzünün ışığıydı. Çünkü sen onları kayırdın.


O zaman için sayıca birkaç kişiydiler, Çok azdılar ve orada yabancıydılar.


Bütün sıkıntılarında O sıkıntı çekti Ve huzurunda duran melek onları kurtardı. Sevgisiyle ve acımasıyla onları fidye ile kurtardı. Onları taşıdı, eskiden beri de onları taşıdı.


“Bu nedenle İsrael evine söyle, ‘Ey İsrael evi, Efendi Yahve şöyle diyor: ‘Bunu sizin hatırınız için değil, gittiğiniz uluslar arasında kirlettiğiniz kutsal adım için yapıyorum.


Çünkü sen Tanrın Yahve'ye kutsal bir halksın ve Yahve, kendi mülkü olan bir halk olman için yeryüzündeki bütün halkların üstünde seni seçti.


Ey sizler, hizmetkârı Avraham’ın soyu, Yakov’un çocukları, O’nun seçilmişleri.


Onlara de, ‘Efendi Yahve şöyle diyor: İsrael’i seçtiğim, Yakov soyuna ant içtiğim ve Mısır diyarında kendimi onlara bildirdiğim, ‘Ben Tanrınız Yahve'yim’ diyerek ant içtiğim günde,


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات