Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Tesniye 15:6 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

6 Çünkü Tanrın Yahve, sana söz verdiği gibi seni kutsayacaktır. Birçok ulusa borç vereceksin ama sen ödünç almayacaksın. Birçok ulusa hükmedeceksin, ama onlar sana hükmetmeyecekler.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

6 Tanrınız RAB verdiği söz uyarınca sizi kutsayacak. Siz birçok ulusa ödünç vereceksiniz, ama siz ödünç almayacaksınız. Siz birçok ulusu yöneteceksiniz, ama onlar sizi yönetmeyecek.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

6 Çünkü Allahın RAB sana vadetmiş olduğu gibi seni mubarek kılacaktır; ve çok milletlere ödünç vereceksin, fakat sen ödünç almıyacaksın; ve çok milletlere saltanat edeceksin, fakat onlar sana saltanat etmiyecekler.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

6 Танрънъз РАБ вердии сьоз уярънджа сизи кутсаяджак. Сиз бирчок улуса ьодюнч вереджексиниз, ама сиз ьодюнч алмаяджаксънъз. Сиз бирчок улусу йьонетеджексиниз, ама онлар сизи йьонетмейеджек.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

6 Tanrınız RAB verdiği söz uyarınca sizi kutsayacak. Siz birçok ulusa ödünç vereceksiniz, ama siz ödünç almayacaksınız. Siz birçok ulusu yöneteceksiniz, ama onlar sizi yönetmeyecek.

باب دیکھیں کاپی




Tesniye 15:6
14 حوالہ جات  

Ama siz düşmanlarınızı sevin, iyilik yapın ve ödünç verin, hiçbir şey beklemeden; ödülünüz büyük olacak ve En Yüce Olan’ın çocukları olacaksınız; çünkü O nankörlere ve kötülere karşı şefkatlidir.


Zenginler yoksullara hükmeder. Borç alan borç verenin hizmetkârıdır.


Solomon, Irmak'tan Filistliler ülkesine ve Mısır sınırına kadar bütün krallıklar üzerinde hüküm sürüyordu. Solomon'un bütün günlerinde ona vergi verdiler ve hizmet ettiler.


Kötü kişi ödünç alır da geri vermez, Ama doğru kişi cömertçe verir.


Irmak ötesindeki bütün ülkeyi hükmeden Yeruşalem üzerinde güçlü krallar da oldu; ve onlara vergi, gümrük ve harç ödendi.


Bu yüzden onları, kendilerini sıkıntıya sokan düşmanlarının eline teslim ettin. Sıkıntıları sırasında sana feryat ettiklerinde, gökten işittin; ve çok merhametlerine göre, onları düşmanlarının elinden kurtaran kurtarıcılar verdin.


Lütfedenin ve ödünç verenin durumu iyidir. Yargıda davasını sürdürür.


Bütün gün merhametle davranır ve ödünç verir. Onun soyu kutsanır.


Çünkü Irmak'ın bu tarafında Tifsah'tan Gaza'ya kadar her yerde, Irmak'ın bu tarafında olan bütün kralların üzerinde hüküm sürüyordu; ve çevresinde, her yanında barış vardı.


Irmak'tan Filistliler ülkesine ve Mısır sınırına kadar bütün krallar üzerinde hüküm sürdü.


O sana ödünç verecek, sen ona ödünç vermeyeceksin. O baş olacak, sen de kuyruk olacaksın.


eğer yalnızca Tanrın Yahve'nin sesini özenle dinlersen ve bugün sana buyurmakta olduğum tüm bu buyruğu yapmak için tutarsan, Yahve seni kesinlikle kutsayacaktır.


Şimdi, hizmetkârının evini sonsuza dek önünde sürsün diye kutsamak seni hoşnut etti; çünkü sen, ey Yahve, kutsadın ve sonsuza dek kutsandı.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات