Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Sayılar 7:13 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

13 onun sunusu şunlardı: Kutsal yerin şekeline göre, ağırlığı yüz otuz şekel olan bir gümüş tepsi, yetmiş şekellik bir gümüş tas; bunların her ikisi de ekmek sunusu için yağla yoğrulmuş ince unla doluydu;

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

13 Getirdiği armağanlar şunlardı: 130 kutsal yerin şekeli ağırlığında gümüş bir tabak, yetmiş şekel ağırlığında gümüş bir çanak –ikisi de tahıl sunusu için zeytinyağıyla yoğrulmuş ince un doluydu–

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

13 ve onun takdimesi şu idi: makdis şekeline göre, yüz otuz şekel ağırlığında bir gümüş tepsi, yetmiş şekellik bir gümüş tas; bunların ikisi de ekmek takdimesi olarak yağla yoğurulmuş ince un dolu idi;

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

13 Гетирдии армаанлар шунлардъ: 130 кутсал йерин шекели аърлъънда гюмюш бир табак, йетмиш шекел аърлъънда гюмюш бир чанак –икиси де тахъл сунусу ичин зейтиняъйла йорулмуш индже ун долуйду–

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

13 Getirdiği armağanlar şunlardı: 130 kutsal yerin şekeli ağırlığında gümüş bir tabak, yetmiş şekel ağırlığında gümüş bir çanak –ikisi de tahıl sunusu için zeytinyağıyla yoğrulmuş ince un doluydu–

باب دیکھیں کاپی




Sayılar 7:13
23 حوالہ جات  

Sayılmış olanlar tarafına geçen herkes, Kutsal Yer'in şekeline göre yarım şekel, (bir şekel yirmi geradır) Yahve'ye sunu olarak yarım şekel verecektir.


"'Birisi Yahve'ye ekmek sunusu sunduğu zaman, sunusu ince undan olacak. Üzerine yağ dökecek ve üzerine günnük koyacak.


Masanın üzerindeki kapları, tabakları, kaşıkları, tasları, dökmelik sunu testileri saf altından yaptı.


Onun tabaklarını, kaşıklarını, kepçelerini, sunuları dökeceğiniz taslarını siz yapacaksınız. Onları saf altından yapacaksın.


Yuhanna’nın kesik başı tepsi üzerinde genç kıza verildi. Kız da onu annesine götürdü.


Kız, annesinin kışkırtması üzerine, “Vaftizci Yuhanna’nın başını bir tepsi üzerinde bana ver” dedi.


Şaraptan tat alırken, babası Nebukadnetsar'ın Yeruşalem'deki tapınaktan çıkarmış olduğu altın ve gümüş kapların kendisine getirsinler ve böylece kral, beyleri, karıları ve cariyeleri onlarla içsinler diye buyurdu.


Muhafız komutanı, kadehleri, tablaları, leğenleri, kazanları, şamdanları, kaşıkları ve tasları, altından olanları altın, gümüşten olanları gümüş olarak aldı.


Kralın, danışmanlarının, beylerinin ve orada bulunan bütün İsrael'in Tanrımız'ın evi için sunmuş olduğu armağanı, gümüşü, altını ve kapları tarttım.


kapları; kürekleri ve leğenleri. Hiram'ın Kral Solomon için Yahve'nin evinde yaptığı bütün bu kaplar cilalı tunçtandı.


on ayaklığı; ayaklıklar üzerindeki on kazanı;


kişi başına beş şekel alacaksın; onları kutsal yerin şekeline göre alacaksın (şekel yirmi geradır);


Bütün biçtiğiniz değerler kutsal yerin şekeline göre olacak: Şekel başına yirmi gerah olacaktır.'"


yirmi ile altmış yaş arasındaki bir erkeğe biçtiğin değer, kutsal yerin şekeline göre elli şekel gümüş olacak.


İlk gün sunusunu sunan kişi Yahuda oymağından Amminadav oğlu Nahşon'du,


buhurla dolu on şekellik altın bir kepçe;


Ağırlığı yüz otuz şekel olan bir gümüş tepsi, kutsal yerin şekeline göre yetmiş şekellik bir gümüş tas; bunların her ikisi de ekmek sunusu için yağla yoğrulmuş ince unla doluydu;


o zaman sunusunu sunan kişi, Yahve’ye ekmek sunusu olarak dörtte bir hin yağla yoğrulmuş onda bir efa ince un sunacaktır.


ekmek sunusu olarak hinin dörtte biri kadar dövülmüş yağla yoğrulmuş onda bir efa ince un sunacaksın.


bu, yakmalık sunuyla birlikte yeni ay sunusuna, onun ekmek sunusuyla sürekli yakmalık sunuya ve usulüne göre hoş koku için dökmelik sunulara ek olarak, Yahve'ye ateşle yapılan bir sunudur.'"


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات