Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Sayılar 6:23 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

23 “Aron'la ve oğullarıyla konuş ve şöyle de: İsrael'in çocuklarını böyle kutsayacaksınız. Onlara diyeceksiniz:

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

23 “Harun'la oğullarına de ki, ‘İsrail halkını şöyle kutsayacaksınız. Onlara diyeceksiniz ki,

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

23 Haruna ve oğullarına söyliyip de: İsrail oğullarını böyle mubarek kılacaksınız; onlara diyeceksiniz:

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

23 „Харун'ла оулларъна де ки, ‚Исраил халкънъ шьойле кутсаяджаксънъз. Онлара дийеджексиниз ки,

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

23 “Harun'la oğullarına de ki, ‘İsrail halkını şöyle kutsayacaksınız. Onlara diyeceksiniz ki,

باب دیکھیں کاپی




Sayılar 6:23
27 حوالہ جات  

Amram'ın oğulları: Aron ve Moşe; ve Aron, kendisi ve oğulları sonsuza dek en kutsal şeyleri kutsal kılsınlar, Yahve'nin önünde buhur yaksınlar, O'na hizmet etsinler ve sonsuza dek onun adıyla kutsasınlar diye ayrılmıştı.


Levi'nin oğulları kâhinler yaklaşacak; Tanrın Yahve, kendisine hizmet etmek ve Yahve'nin adıyla kutsamak için onları seçti; her tartışma ve her saldırı onların sözüne göre karara bağlanacaktır.


Bu Melkisedek, Şalem Kralı, yüce Tanrı’nın kâhiniydi. Kralları kıyıma uğratmaktan dönen Avraham’ı karşılamış ve onu kutsamıştı.


O gün onları kutsayarak, “‘Tanrı seni Efraim ve Manaşşe gibi etsin’ diyerek İsrael sizin adınızla kutsayacak” dedi. Efraim'i Manaşşe'nin önüne geçirdi.


Baba Tanrı’dan ve Baba’nın Oğlu Efendi Yeşua Mesih’ten gelen lütuf, merhamet ve esenlik gerçekte ve sevgide bizimle olacaktır.


Efendi Yeşua Mesih’in lütfu, Tanrı’nın sevgisi ve Kutsal Ruh’un paydaşlığı hepinizle birlikte olsun. Amin.


Yosef babası Yakov'u getirip Firavun'un huzuruna çıkardı. Yakov Firavun'u kutsadı.


Yeşua Mesih’in sözüne itaat etmeniz ve O’nun kanının üzerinize serpilmesi için, Baba Tanrı’nın ön bilgisi uyarınca Ruh’ta kutsal kılınıp seçildiniz. Lütuf ve esenlik çoğalarak sizin olsun.


Kutsayanın kutsanandan üstün olduğu şüphesizdir.


Babamız Tanrı’dan ve Efendi Yeşua Mesih’ten lütuf ve esenlik olsun.


Roma’da bulunan, kutsal olmaya çağrılmış, Tanrı'nın bütün sevgililerine, Babamız Tanrı’dan ve Efendi Yeşua Mesih’ten size lütuf ve esenlik olsun.


Bütün İsrael, ihtiyarları, görevlileri ve hakimleriyle birlikte, yerli olsun yabancı olsun, Yahve'nin Antlaşma Sandığı'nı taşıyan Levili kâhinlerin önünde sandığın her iki yanında, İsrael halkını kutsasınlar diye, Yahve'nin hizmetkârı Moşe'nin ilk başta buyurduğu gibi, yarısı Gerizim Dağı'nın önünde, yarısı da Eval Dağı'nın önünde duruyordu.


O sırada Yahve, Levi oymağını, Yahve'nin Antlaşma Sandığı'nı taşımaları, bugüne dek Yahve'nin önünde durup O'na hizmet etmeleri ve O'nun adıyla kutsamaları için ayırmıştı.


Yakov Firavun'u kutsadı ve Firavun'un huzurundan ayrıldı.


Bu, Tanrı adamı Moşe'nin ölümünden önce İsrael'in çocuklarına söylediği kutsama sözleridir.


Rebeka'yı kutsayarak ona, “Kızkardeşimiz, binlerin, onbinlerin anası olasın, soyun kendilerinden nefret edenlerin kapılarını sahiplensinler” dediler.


Moşe bütün işi gördü ve işte, Yahve'nin buyurduğu gibi yapmışlardı. Öyle yapmışlardı, Moşe de onları kutsadı.


Yahve Moşe'ye şöyle konuştu:


Ayağa kalktı ve bütün İsrael topluluğunu yüksek sesle kutsayarak şöyle dedi:


O zaman Levili kâhinler kalkıp halkı kutsadılar. Sesleri duyuldu ve duaları Tanrı'nın kutsal meskenine, göğe kadar çıktı.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات