Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Sayılar 5:2 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

2 "İsrael'in çocuklarına buyur, her cüzzamlıyı, her akıntısı olanı ve ölüden dolayı kirli olan her kişiyi ordugâhtan çıkarsınlar.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

2 “İsrail halkına de ki, deri hastalığı veya akıntısı olan ya da ölüye dokunduğundan kirli sayılan herkesi ordugahın dışına çıkarsınlar.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

2 İsrail oğullarına emret, her cüzamlıyı, ve her akıntısı olanı, ve ölüden dolayı murdar olan her adamı ordugâhtan çıkarsınlar;

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

2 „Исраил халкъна де ки, дери хасталъъ вея акънтъсъ олан я да ьолюйе докундуундан кирли сайълан херкеси ордугахън дъшъна чъкарсънлар.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

2 “İsrail halkına de ki, deri hastalığı veya akıntısı olan ya da ölüye dokunduğundan kirli sayılan herkesi ordugahın dışına çıkarsınlar.

باب دیکھیں کاپی




Sayılar 5:2
15 حوالہ جات  

Yahve Moşe'ye şöyle dedi: "Aron'un oğullarıyla, kâhinlerle konuş ve onlara söyle: 'Kâhin halkının ölüleri için kendini şunlar dışında kirletmeyecektir:


Vebanın onda olduğu bütün günler kirli olacak. O kişi kirlidir. Yalnız başına oturacak. Oturduğu yer ordugâhın dışında olacaktır."


Yahve Moşe'ye şöyle dedi: "Eğer babası onun yüzüne tükürseydi, yedi gün utanması gerekmez miydi? Yedi gün orduğâhın dışında kapalı kalsın, ondan sonra tekrar içeri getirilecek.”


“Yedi gün ordugâhın dışında konaklayın. İnsan öldüren herkes ve öldürülmüş olana dokunan herkes, siz ve esirleriniz üçüncü ve yedinci günde kendinizi arındırın.


Kapının girişinde dört cüzzamlı adam vardı. Birbirlerine, “Ölene dek neden burada oturuyoruz?” dediler.


Kâhin onu inceleyecek; işte, eğer kabuk deriye yayılmışsa, o zaman kâhin onu kirli ilan edecek. Bu cüzzamdır."


“Temiz kılınacak olan kişi giysilerini yıkayacak, bütün kıllarını tıraş edecek ve suda yıkanacak; o da temiz olacak. Bundan sonra ordugâhın içine gelecek ama yedi gün çadırının dışında kalacak.


Çünkü o aynı günde kendini inkar etmeyen kişi halkından atılacaktır.


Yahve Moşe'ye şöyle dedi:


Bulut Çadırın üzerinden ayrıldı; ve işte, Miryam kar gibi beyaz, cüzzamlıydı. Aron Miryam'a baktı ve onun cüzzamlı olduğunu gördü.


"Kendisinde cüzzam vebası olan kişi, yırtık giysiler giyecek, saçı çözülecek. Üst dudağını kapatacak ve 'Kirli, kirli!' diye bağıracak.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات