Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Sayılar 27:13 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

13 Onu gördükten sonra, kardeşin Aron gibi se de halkına kavuşacaksın.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

13 “Ülkeyi gördükten sonra, ağabeyin Harun gibi sen de ölüp atalarına kavuşacaksın.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

13 Ve onu gördükten sonra, kardeşin Harun nasıl kavmına katıldı ise, sen de katılacaksın;

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

13 „Юлкейи гьордюктен сонра, аабейин Харун гиби сен де ьолюп аталаръна кавушаджаксън.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

13 “Ülkeyi gördükten sonra, ağabeyin Harun gibi sen de ölüp atalarına kavuşacaksın.

باب دیکھیں کاپی




Sayılar 27:13
11 حوالہ جات  

(İsrael'in çocukları Beerot Bene Yaakan'dan Moseray'a gittiler. Orada Aron öldü ve orada gömüldü; ve oğlu Eleazar onun yerine kâhinlik makamında hizmet etti.


"İsrael'in çocuklarının Midyanlılar'dan öcünü al. Ondan sonra halkına kavuşacaksın.”


Kardeşin Aron Hor Dağı'nda ölüp halkına kavuştuğu gibi, sen de çıkmakta olduğun dağda öl ve halkına kavuş;


Kâhin Aron, İsrael'in çocuklarının Mısır diyarından çıkışının kırkıncı yılında, beşinci ayın, ayın birinci günü, Yahve'nin buyruğu uyarınca Hor Dağı'na çıktı ve orada öldü.


İşmael'in ömrünün yılları yüz otuz yedi yıldı. Ruhunu teslim edip öldü ve halkına kavuştu.


Avraham kocamış, yıllara doymuş olarak güzel ihtiyarlıkta ruhunu teslim etti. Ölüp halkına kavuştu.


Yahve sizin yüzünüzden bana da kızıp şöyle dedi: "Sen de oraya girmeyeceksin.


Ancak benim bu ülkede ölmem gerekiyor. Ben Yarden'in ötesine geçmemeliyim ama siz geçip o güzel ülkeyi mülk olarak alacaksınız.


Yahve Moşe'ye şöyle dedi: "İşte, öleceğin günler yaklaşıyor. Yeşu'yu çağır ve Buluşma Çadırı'nda hazır olun, ben de onu görevlendireyim." Moşe ile Yeşu geldiler ve Buluşma Çadırı'na hazır oldular.


Yahve Moşe'ye şöyle dedi: "İşte, atalarınla uyuyacaksın. Bu halk ayaklanacak ve aralarında olmak için gitmekte oldukları ülkenin yabancı ilâhların ardınca fahişelik edecekler, beni terk edip onlarla yaptığım antlaşmayı bozacaklar.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات