Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Sayılar 23:4 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

4 Tanrı Balam'la karşılaştı ve Balam O'na şöyle dedi: "Yedi sunak hazırladım ve her sunakta bir boğayla bir koç sundum."

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

4 Tanrı Balam'a göründü. Balam Tanrı'ya, “Yedi sunak kurdum, her sunağın üstünde birer boğayla koç sundum” dedi.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

4 Ve Allah Balamı karşıladı; ve Balam ona dedi: Yedi mezbah hazırladım, ve her mezbahta bir boğa ile bir koç arzettim.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

4 Танръ Балам'а гьорюндю. Балам Танръ'я, „Йеди сунак курдум, хер сунаън юстюнде бирер боайла коч сундум“ деди.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

4 Tanrı Balam'a göründü. Balam Tanrı'ya, “Yedi sunak kurdum, her sunağın üstünde birer boğayla koç sundum” dedi.

باب دیکھیں کاپی




Sayılar 23:4
12 حوالہ جات  

Yahve Balam'la karşılaştı ve onun ağzına bir söz koyup, "Balak'a dön ve şunu söyle" dedi.


Kimse övünmesin diye, işlerden değildir.


Haftada iki gün oruç tutuyor, tüm kazancımın ondalığını veriyorum.’


O halde övünme nerededir? O hariç tutulmuştur. Ne tür yasayla? İşlerinkiyle mi? Hayır, ancak iman yasasıyla.


Sizi havra dışı edecekler. Evet, öyle bir zaman geliyor ki, her kim sizi öldürürse Tanrı’ya hizmet ettiğini sanacak.


‘Bu sonuncular bir saat çalıştı’ dediler. ‘Onları günün sıcağını ve yükünü taşıyan bizlerle bir tuttun!’”


Balam, Balak'a, "Burada bana yedi sunak yap, burada benim için yedi boğayla yedi koç hazırla" dedi.


Gece Tanrı Balam'a gelip şöyle dedi: "Eğer adamlar seni çağırmaya geldiyse kalk, onlarla birlikte git; ama yalnızca sana söylediğim sözü yapacaksın.”


Tanrı Balam'a gelip, "Yanındaki bu adamlar kim?" dedi.


Balam Balak'a, "Yakmalık sunularının yanında dur, ben de gideceğim" dedi. "Belki Yahve benimle buluşmaya gelecektir. Bana ne gösterirse onu sana söyleyeceğim.” Çıplak bir tepeye gitti.


Yahve Balam'ın ağzına bir söz koydu, "Balak'a dön, böylece konuşacaksın" dedi.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات