Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Sayılar 23:12 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

12 O yanıt verip dedi: "Yahve'nin ağzıma koyduğunu söylemeye dikkat etmem gerekmez mi?"

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

12 Balam, “Ben ancak RAB'bin söylememi istediği şeyleri söylemeliyim” diye yanıtladı.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

12 Ve cevap verip dedi: RABBİN ağzıma koyduğunu söylemeğe dikkat etmeli değil miyim?

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

12 Балам, „Бен анджак РАБ'бин сьойлемеми истедии шейлери сьойлемелийим“ дийе янътладъ.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

12 Balam, “Ben ancak RAB'bin söylememi istediği şeyleri söylemeliyim” diye yanıtladı.

باب دیکھیں کاپی




Sayılar 23:12
11 حوالہ جات  

Balam Balak'a şöyle dedi: "İşte, sana geldim. Artık bir şey söylemeye gücüm var mı? Tanrı’nın ağzıma koyduğu sözü söyleyeceğim.”


'Eğer Balak bana altın ve gümüş dolu evini verse bile, kendi fikrimle iyilik ya da kötülük etmek için Yahve'nin sözünün dışına çıkamam. Yahve'nin söylediğini söyleyeceğim' diye dememiş miydim?


Ama Balam Balak'a şu karşılığı verdi: "Ben sana, 'Yahve ne söylerse hepsini yapmalıyım' demedim mi?"


İşte, kutsamak için buyruk aldım. O kutsadı, ben de geri çeviremem.


Tanrı’yı bildiklerini açıkça söylerler, ama yaptıklarıyla O’nu inkâr ederler. İğrenç, söz dinlemez ve hiçbir iyi iş için uygun değildirler.


Böyle olanlar Efendimiz Yeşua Mesih’e değil, kendi karınlarına hizmet ediyorlar. Tatlı ve pohpohlayıcı sözlerle saf kişilerin yüreklerini kandırıyorlar.


Konuşması hoş olduğunda ona inanma, Çünkü yüreğinde yedi iğrenç şey vardır.


Gece Tanrı Balam'a gelip şöyle dedi: "Eğer adamlar seni çağırmaya geldiyse kalk, onlarla birlikte git; ama yalnızca sana söylediğim sözü yapacaksın.”


Onunla konuşacaksın ve sözleri onun ağzına koyacaksın. Ben senin ağzınla ve onun ağzıyla olacağım ve yapacağınız şeyi size öğreteceğim.


Balak ona, “Lütfen benimle birlikte onları görebileceğin başka bir yere gel” dedi. "Sadece bir kısmını göreceksin, hepsini görmeyeceksin. Benim için onlara oradan lanet et.”


Balam Balak'a, "Yakmalık sunularının yanında dur, ben de gideceğim" dedi. "Belki Yahve benimle buluşmaya gelecektir. Bana ne gösterirse onu sana söyleyeceğim.” Çıplak bir tepeye gitti.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات