Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Sayılar 22:5 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

5 Beor oğlu Balam'a, onun halkının çocuklarının yaşadığı ülkeye, o Nehir kıyısındaki Petor'a ulaklar göndererek onu çağırmak üzere şöyle dedi: "İşte, Mısır'dan çıkan bir halk var. Bak, yerin yüzünü kaplıyorlar ve karşımda duruyorlar.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

5 Balak, Beor oğlu Balam'ı çağırmak için ulaklar gönderdi. Balam Fırat Irmağı kıyısında, Amav ülkesindeki Petor'da yaşıyordu. Balak şöyle dedi: “Mısır'dan çıkıp yeryüzünü kaplayan bir halk yanıbaşıma yerleşti.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

5 Ve Beor oğlu Balamı çağırmak için Irmak kenarında, kavmının oğullarının memleketi olan Petora ulaklar gönderip ona dedi: İşte, Mısırdan bir kavm çıktı; işte, yerin yüzünü kaplıyor, ve benim karşımda oturuyor.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

5 Балак, Беор олу Балам'ъ чаърмак ичин улаклар гьондерди. Балам Фърат Ърмаъ къйъсънда, Амав юлкесиндеки Петор'да яшъйорду. Балак шьойле деди: „Мъсър'дан чъкъп йерйюзюню каплаян бир халк янъбашъма йерлешти.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

5 Balak, Beor oğlu Balam'ı çağırmak için ulaklar gönderdi. Balam Fırat Irmağı kıyısında, Amav ülkesindeki Petor'da yaşıyordu. Balak şöyle dedi: “Mısır'dan çıkıp yeryüzünü kaplayan bir halk yanıbaşıma yerleşti.

باب دیکھیں کاپی




Sayılar 22:5
15 حوالہ جات  

Çünkü Mısır'dan çıktığınızda yolda sizi ekmek ve suyla karşılamadılar ve Mezopotamya'lı Pethor'dan sana lanet etmek için Beor oğlu Balam'ı sana karşı ücretle tuttular.


Bunun üzerine Moav Kralı Sippor oğlu Balak kalktı ve İsrael'e karşı savaştı. O, Beor oğlu Balam'ı gönderip size lanet etmesi için çağırdı,


Yazıklar olsun onlara! Çünkü Kain’in yolundan yürüdüler. Kazanç için Balam’ın yanlışına kapıldılar. Korah’ın isyanında mahvoldular.


Ama birkaç konuda sana karşıyım: Çünkü orada Balam’ın öğretisine bağlı olanlar var. Putlara sunulan kurbanların etini yemelerini, zina etmeleri için İsrael'in çocuklarını ayartmayı Balak’a öğreten Balam’dı.


İsrael'in çocukları, öldürdükleriyle birlikte Beor oğlu falcı Balam'ı da kılıçla öldürdüler.


Benzetmesine şu sözle başladı: "Doğu dağlarındaki Moav Kralı Balak beni Aram'dan getirdi. Gel, benim için Yakov'a lanet et. Gel, İsrael'e meydan oku.


Halkını çok artırdı, Onları düşmanlarından daha güçlü yaptı.


Senin soyunu yerin tozu gibi yapacağım. Öyle ki, bir adam yerin tozunu sayabilirse, senin soyun da sayılabilir.


Çünkü bütün yeryüzünü kapladılar, öyle ki, ülke karardı ve dolunun bıraktığı tüm otları ve ağaçlarda kalan tüm meyveleri yediler. Bütün Mısır diyarında kırın ağacında ve otunda hiçbir yeşillik kalmadı.


Midyan krallarını da diğerleriyle birlikte öldürdüler: Beş Midyan kralı Evi, Rekem, Sur, Hur ve Reva'dır. Beor oğlu Balam'ı da kılıçla öldürdüler.


Ancak Tanrın Yahve Balam'ı dinlemedi, tersine Tanrın Yahve laneti sizin için berekete çevirdi, çünkü Tanrın Yahve seni sevdi.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات