Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Sayılar 22:38 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

38 Balam Balak'a şöyle dedi: "İşte, sana geldim. Artık bir şey söylemeye gücüm var mı? Tanrı’nın ağzıma koyduğu sözü söyleyeceğim.”

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

38 Balam, “İşte şimdi geldim” diye yanıtladı, “Ama ne diyebilirim ki? Ancak Tanrı'nın bana buyurduklarını söyleyeceğim.”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

38 Ve Balam Balaka dedi: İşte, sana geldim; ya şimdi hiç bir şey söylemeğe muktedir miyim? Allahın ağzıma koyacağı sözü söyliyeceğim.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

38 Балам, „Иште шимди гелдим“ дийе янътладъ, „Ама не дийебилирим ки? Анджак Танръ'нън бана буйурдукларънъ сьойлейеджеим.“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

38 Balam, “İşte şimdi geldim” diye yanıtladı, “Ama ne diyebilirim ki? Ancak Tanrı'nın bana buyurduklarını söyleyeceğim.”

باب دیکھیں کاپی




Sayılar 22:38
16 حوالہ جات  

İnsanın yüreğinde çok tasarılar vardır, Ama Yahve'nin öğüdü galip gelir.


Balam, Balak'ın hizmetkârlarına şöyle yanıt verdi: “Eğer Balak bana altın ve gümüş dolu evini verse bile, az olsun çok olsun, Tanrım Yahve'nin sözünün dışına çıkamam.


Ama Balam Balak'a şu karşılığı verdi: "Ben sana, 'Yahve ne söylerse hepsini yapmalıyım' demedim mi?"


Yahve Balam'la karşılaştı ve onun ağzına bir söz koyup, "Balak'a dön ve şunu söyle" dedi.


“Şimdi, gençliğinden beri emek verdiğin büyücülüğünle, Bol büyülerinle, Sanki yarar görebilecekmişsin gibi, Sanki galip gelecekmişsin gibi dur.


Sonu baştan, henüz olmamış şeyleri çok eski zamanlardan bildiririm. Derim ki: Öğüdüm yerinde duracak Ve ne dilersem onu yapacağım.


yalancıların belirtilerini boşa çıkaran, Falcıları çılgına çeviren; Bilgeleri geri döndüren, Bilgilerini saçmalık eden;


Elbette insanın gazabı seni över. Gazabından sağ kurtulanlar dizginlendi.


Yahve ulusların öğüdünü boşa çıkarır. Halkların düşüncelerini hiç eder.


Mikaya, “Yahve'nin varlığı hakkı için, Tanrım’ın söylediğini söyleyeceğim” dedi.


Mikaya, “Yaşayan Yahve’nin hakkı için, Yahve bana ne derse onu söyleyeceğim” dedi.


'Eğer Balak bana altın ve gümüş dolu evini verse bile, kendi fikrimle iyilik ya da kötülük etmek için Yahve'nin sözünün dışına çıkamam. Yahve'nin söylediğini söyleyeceğim' diye dememiş miydim?


Balak, Balam'a şöyle dedi: "Seni çağırtmak için ciddiyetle çağrıda bulunmadım mı? Neden bana gelmedin? Seni gerçekten saygınlık için yükseltmeye ben yeterli değil miyim?”


Balam Balak'la birlikte gitti ve Kiryat-Husot'a geldiler.


Onlara, "Bu gece burada kalın, Yahve'nin bana söyleyeceği gibi size de haberi bildireceğim" dedi. Moav beyleri Balam'ın yanında kaldı.


Kral ona, “Yahve'nin adıyla bana yalnızca gerçeğin dışında bir şey söylemeyeceğine sana kaç kez ant içirmeliyim?” dedi.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات