Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Sayılar 18:11 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

11 "Bu da senindir: Onların armağanının sallamalık sunuları, İsrael'in çocuklarının sallamalık sunularının tümü. Bunları sana, seninle birlikte oğullarına ve kızlarına sonsuza dek pay olarak verdim. Evinizde temiz olan herkes ondan yiyecektir."

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

11 “Ayrıca şunlar da senin olacak: İsrailliler'in sunduğu sallamalık sunuların bağış kısımlarını sonsuza dek pay olarak sana, oğullarına ve kızlarına veriyorum. Ailende dinsel açıdan temiz olan herkes onları yiyebilir.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

11 Şu da senindir: onların hediyesinin kaldırma takdimesini, İsrail oğullarının bütün sallama takdimelerini, onları sana, ve seninle beraber oğullarına ve kızlarına ebedî pay olarak verdim; senin evinde tahir olan herkes onu yiyecektir.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

11 „Айръджа шунлар да сенин оладжак: Исраиллилер'ин сундуу салламалък сунуларън баъш късъмларънъ сонсуза дек пай оларак сана, оулларъна ве къзларъна верийорум. Аиленде динсел ачъдан темиз олан херкес онларъ йийебилир.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

11 “Ayrıca şunlar da senin olacak: İsrailliler'in sunduğu sallamalık sunuların bağış kısımlarını sonsuza dek pay olarak sana, oğullarına ve kızlarına veriyorum. Ailende dinsel açıdan temiz olan herkes onları yiyebilir.

باب دیکھیں کاپی




Sayılar 18:11
10 حوالہ جات  

Halktan, sığır olsun, koyun olsun, kurban sunanlardan kâhinlere verilecek hak şu olacaktır: Kol, iki çene ve iç kısımlar.


Sallama döşünü ve kaldırma budunu, sen, oğulların ve kızlarınla birlikte temiz bir yerde yiyeceksiniz; çünkü bunlar, İsrael'in çocuklarının esenlik sunularının kurbanlarından sana ve oğullarınıza pay olarak verildi.


Yahve Aron'a şöyle konuştu: "İşte, sallamalık sunularımı, İsrael'in çocuklarına ait bütün kutsal şeyleri ben kendim sana verdim. Bunları mesh nedeniyle sana ve oğullarına sonsuza dek pay olarak verdim.


Her sunudan birini Yahve'ye kaldırma sunusu olarak sunacak. Esenlik sunularının kanını serpen kâhinin olacak.


Yahve Aron'a şöyle dedi: "Kutsal yerin kötülüğünü sen ve seninle birlikte, oğulların ve atalarının evi taşıyacaksınız; sen ve seninle birlikte oğulların kâhinliğinizin suçunu taşıyacaksınız.


Onları çok kutsal şeyler gibi yiyeceksiniz. Her erkek ondan yiyecek. Senin için kutsal olacaktır."


İsrael'in çocuklarının Yahve'ye sunduğu kutsal şeylerden sallamalık sunuların hepsini sonsuza dek pay olarak sana, oğullarına ve kızlarına verdim. Bu, Yahve'nin önünde seninle ve seninle birlikte soyuna sonsuza dek geçerli bir tuz antlaşmasıdır."


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات