Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




RUT 1:13 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

13 o halde onlar büyüyene dek bekleyecek misiniz? Öyleyse kocaya varmaktan kaçınacak mısınız? Hayır, kızlarım, çünkü sizin yüzünüzden çok üzülüyorum, çünkü Yahve'nin eli bana karşı çıktı.”

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

13 onlar büyüyene kadar bekler miydiniz, kocaya varmaktan vazgeçer miydiniz? Hayır, kızlarım! Benim acım sizinkinden de büyüktür. Çünkü RAB beni felakete uğrattı.”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

13 bundan dolayı onlar büyüsünler diye, o vakte kadar sabredecek mi idiniz? kocaya varmaktan kalacak mı idiniz? hayır, kızlarım; sizden ötürü çok acıklıyım, çünkü RABBİN eli bana karşı kalktı.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

13 онлар бюйюйене кадар беклер мийдиниз, коджая вармактан вазгечер мийдиниз? Хайър, къзларъм! Беним аджъм сизинкинден де бюйюктюр. Чюнкю РАБ бени фелакете ураттъ.“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

13 onlar büyüyene kadar bekler miydiniz, kocaya varmaktan vazgeçer miydiniz? Hayır, kızlarım! Benim acım sizinkinden de büyüktür. Çünkü RAB beni felakete uğrattı.”

باب دیکھیں کاپی




RUT 1:13
11 حوالہ جات  

“Bana acıyın. Ey dostlarım, bana acıyın, Çünkü Tanrı'nın eli bana dokundu.


Gece gündüz elin üzerimde ağırdı. Yaz sıcağında gücüm tükendi. Selah.


Her nereye çıktılarsa, Yahve'nin eli kötülük için onlara karşıydı, Yahve'nin söylemiş olduğu gibi ve Yahve'nin onlara ant içmiş olduğu gibi; çok da sıkıntı çektiler.


Çünkü okların beni deldi, Elin üzerime ağır basıyor.


Bunun üzerine gönderip bütün Filistli beylerini topladılar ve, "İsrael Tanrısı'nın Sandığı'nı gönderin, kendi yerine geri gitsin, bizi ve halkımızı öldürmesin" dediler. Çünkü bütün kentte ölümcül bir telaş vardı. Tanrı'nın eli orada çok ağırdı.


Yahve'nin eli de, onları ordugâhın ortasından tükeninceye kadar yok etmek üzere onlara karşıydı.


Yahuda gelini Tamar'a, “Oğlum Şela büyüyünceye kadar babanın evinde dul kal” dedi. “Çünkü, kardeşleri gibi o da ölmesin” dedi. Tamar gidip babasının evinde yaşadı.


Geri dönün, kızlarım, yolunuza gidin; çünkü ben kocam olamayacak kadar yaşlıyım. Eğer, ‘Umudum var’ desem, bu gece kocam olsa, oğullar da doğursam,


Seslerini yükseltip yine ağladılar; sonra Orpa kaynanasını öptü, ama Rut onunla kaldı.


"Dolu çıktım, ama Yahve beni eve geri boş getirdi. Madem ki, Yahve bana karşı tanıklık etti ve Her Şeye Gücü Yeten beni sıkıntıya soktu, neden bana Naomi diyorsunuz?"


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات