Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Romalılar 3:7 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

7 Tanrı’nın doğruluğu, benim yalanımla O’nun yüceliği için çoğaldıysa, ben neden hâlâ bir günahkâr olarak yargılanıyorum?

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

7 Ama Tanrı'nın her zaman doğruyu söylediği benim yalanımla yüceliği için daha açık şekilde ortaya çıkmışsa, ben niçin yine bir günahkâr olarak yargılanıyorum?

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

7 Fakat benim yalanımla Allahın hakikati kendi izzeti için çoğaldı ise, niçin yine ben de bir günahkâr gibi hükmolunuyorum?

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

7 Ама Танръ'нън хер заман доруйу сьойледии беним яланъмла йюджелии ичин даха ачък шекилде ортая чъкмъшса, бен ничин йине бир гюнахкяр оларак яргъланъйорум?

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

7 Ama yalancılığımdan ötürü Tanrı'nın doğru olduğu O'na yücelik verecek biçimde ortaya çıkıyorsa, neden bir günahlı durumunda yargılanıyorum?

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

7 Eğer benim yalanımla Allahʼın doğruluğu daha belli oluyorsa ve bu Allahʼı yüceltiyorsa, nasıl oluyor da, ben hâlâ bir günahkâr olarak yargılanıyorum?

باب دیکھیں کاپی




Romalılar 3:7
17 حوالہ جات  

Kesinlikle hayır! Herkes yalancı olsa bile, Tanrı’nın doğru olduğu bilinmelidir. Yazılmış olduğu gibi: “Öyle ki sözlerinde haklı çıkasın, Ve yargıladığında galip gelesin.”


Yeşua ona, “Sana doğrusu söyleyeyim, bu gece horoz ötmeden beni üç kez inkâr edeceksin” dedi.


Tanrı’nın belirlenmiş amacı ve ön bilgisi uyarınca elinize verilen bu adamı, yasa tanımaz kişilerin aracılığıyla çarmıha gerip öldürdünüz.


Böylece Yahve o gün İsrael'i Mısırlılar'ın elinden kurtardı ve İsrael Mısırlılar'ın deniz kıyısında öldüğünü gördü.


Mısır Kralı'na halkın kaçtığı söylendi. Firavun ile hizmetkârlarının yüreği halka karşı değişti ve dediler: "Biz ne yaptık da İsrael'i bize hizmet etmekten salıverdik?"


Mısır Kralı'nın güçlü bir el aracılığıyla olsa bile gitmek için size izin vermeyeceğini biliyorum.


“Şimdi gelin, onu öldürelim ve kuyulardan birisinin içine atalım, ‘Onu vahşi bir hayvan yedi’ deriz. Bakalım düşleri ne olacak.”


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات