| Romalılar 11:3 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)3 “Ey Efendi, peygamberlerini öldürdüler, sunaklarını yıktılar. Yalnız ben kaldım, benim yaşamımın da peşindeler.”باب دیکھیں Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20083 “Ya Rab, senin peygamberlerini öldürdüler, senin sunaklarını yıktılar. Yalnız ben kaldım. Beni de öldürmeye çalışıyorlar.”باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 19413 “Ya Rab, senin peygamberlerini öldürdüler, senin mezbahlarını yıktılar; ve ben yalnız bırakıldım, ve benim canımı arıyorlar.”باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап3 „Я Раб, сенин пейгамберлерини ьолдюрдюлер, сенин сунакларънъ йъктълар. Ялнъз бен калдъм. Бени де ьолдюрмейе чалъшъйорлар.“باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar3 “Ya Rab, senin peygamberlerini öldürdüler, Senin sunaklarını yıktılar, Yalnız ben kaldım. Beni de öldürmeye çalışıyorlar.”باب دیکھیں Temel Türkçe Tercüme3 “Ya Rab! Senin peygamberlerini öldürdüler. Senin kurban yerlerini yıktılar. Yalnız ben kaldım. Beni de öldürmeye çalışıyorlar.”باب دیکھیں |