Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




ÖZDEYİŞLER 15:3 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

3 Yahve'nin gözleri her yerdedir, İyiyi de kötüyü de gözetler.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

3 RAB'bin gözü her yerde olanı görür, Kötüleri de iyileri de gözler.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

3 Şerirleri ve iyileri gözeterek, RABBİN gözleri her yerdedir.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

3 РАБ'бин гьозю хер йерде оланъ гьорюр, Кьотюлери де ийилери де гьозлер.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

3 RAB'bin gözü her yerde olanı görür, Kötüleri de iyileri de gözler.

باب دیکھیں کاپی




ÖZDEYİŞLER 15:3
13 حوالہ جات  

O’nun önünde hiçbir yaratık gizlenemez. Kendisine hesap vereceğimiz Tanrı’nın gözünde her şey çıplak ve açıktır.


Çünkü gözlerim onların bütün yollarının üzerindedir. Onlar yüzümden gizli değiller. Onların suçları gözümden gizli değil.


Gizli yerlerde kim saklanabilir ki, Ben onu göremeyeyim?” diyor Yahve. “Ben göğü ve yeri doldurmuyor muyum?” diyor Yahve.


Çünkü Yahve'nin gözleri kendisine karşı yüreği tam olanlar uğrunda güçlü olduğunu göstermek için bütün yeryüzünde dolanır. Bunda akılsızlık ettin; çünkü bundan böyle seninle savaşlar olacak."


Çünkü insanın yolları Yahve'nin gözü önündedir. O onun bütün yollarını sınar.


O, yollarımı görmüyor mu, Ve bütün adımlarımı saymıyor mu?


Öğütte büyük, işlemekte kudretlisin. Herkese yollarına ve işlerinin ürününe göre karşılık vermek için gözlerin insan oğullarının bütün yollarına açıktır.


Çünkü yeryüzünün uçlarına kadar bakar, Ve bütün gökyüzünün altında olanı görür.


Yumuşak dil yaşam ağacıdır, Ama dilin içindeki hile ruhu ezer.


Tanrı onlara güvenlik verir ve orada dinlenirler. O'nun gözleri onların yolları üzerindedir.


Yahve gökten bakar. Bütün insanoğullarını görür.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات