Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Nehemya 4:9 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

9 Ama biz Tanrımıza dua ettik ve gece gündüz onların yüzünden onlara karşı bekçiler koyduk.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

9 Ama biz Tanrımız'a dua ettik ve gece gündüz onları gözetlesinler diye nöbetçiler diktik.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

9 Fakat biz Allahımıza dua ettik, ve onların yüzünden gece gündüz kendilerine karşı bekçiler koyduk.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

9 Ама биз Танръмъз'а дуа еттик ве гедже гюндюз онларъ гьозетлесинлер дийе ньобетчилер диктик.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

9 Ama biz Tanrımız'a dua ettik ve gece gündüz onları gözetlesinler diye nöbetçiler diktik.

باب دیکھیں کاپی




Nehemya 4:9
15 حوالہ جات  

Ayık durun ve kendinize hâkim olun. Nöbette olun. Düşmanınız İblis kükreyen bir aslan gibi yutacak birini arayarak dolaşıyor.


Sıkıntılı gününde beni çağır. Seni kurtarırım ve sen de beni yüceltirsin.”


Bu nedenle, gerçekleşecek bütün bu şeylerden kaçabilmek ve İnsanoğlu’nun önünde durabilmek için her an uyanık kalıp dua edin.”


Uyanık durup dua edin ki, ayartıya düşmeyesiniz. Gerçi Ruh isteklidir, ama beden zayıftır” dedi.


“Artık sana Yakov değil, İsrael denecek” dedi. “Çünkü Tanrı'yla ve insanlarla çekişip galip geldin.”


Düşmanlarımız, "Biz aralarına girip onları öldürüp işi durdurana kadar, bilmeyecekler ve görmeyecekler" dediler.


Yahuda, "Yük taşıyanların gücü tükeniyor ve çok moloz var, öyle ki duvarı bina edemiyoruz" dedi.


Kurnazların planlarını bozar, Öyle ki, elleri düzenlerini yapamaz.


Yahve ulusların öğüdünü boşa çıkarır. Halkların düşüncelerini hiç eder.


Yahve'nin gözleri bilgiyi korur, Ama sadakatsizin sözlerini boşa çıkarır.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات