Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Nehemya 1:9 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

9 Ama eğer bana dönerseniz, buyruklarımı tutar ve onları yaparsanız, sürgünlerin göklerin en ucunda olsalar bile, onları oradan toplayacağım ve adım orada bulunsun diye seçtiğim yere onları getireceğim.'

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

9 Ama bana döner, buyruklarımı özenle yerine getirirseniz, dünyanın öbür ucuna sürülmüş olsanız bile sizleri toplayıp seçtiğim yere, bulunacağım yere getireceğim.’

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

9 fakat bana dönerseniz, ve emirlerimi tutup onları yaparsanız, sürülmüş olanlarınız göklerin ucunda olsalar bile kendilerini oradan toplıyacağım, ve ismim orada sakin olmak üzre seçtiğim yere onları getireceğim, diye emrettiğin sözü hatırla.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

9 Ама бана дьонер, буйрукларъмъ ьозенле йерине гетирирсениз, дюнянън ьобюр уджуна сюрюлмюш олсанъз биле сизлери топлайъп сечтиим йере, булунаджаъм йере гетиреджеим.‘

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

9 Ama bana döner, buyruklarımı özenle yerine getirirseniz, dünyanın öbür ucuna sürülmüş olsanız bile sizleri toplayıp seçtiğim yere, bulunacağım yere getireceğim.’

باب دیکھیں کاپی




Nehemya 1:9
28 حوالہ جات  

İşte, onları öfkemle, gazabımla ve büyük kızgınlığımla sürmüş olduğum bütün ülkelerden kendilerini toplayacağım; ve onları yine buraya getireceğim. Onları güvenlik içinde oturtacağım.


Büyük bir boru sesiyle meleklerini gönderecek. Melekler O’nun seçtiklerini göğün bir ucundan öbür ucuna dek, dört rüzgârdan toplayacaklar.”


Öyle olacak ki, onları söküp attıktan sonra geri döneceğim ve onlara acıyacağım. Herkesi kendi mirasına, herkesi kendi toprağına, onları geri getireceğim,


İsrael'in sürgünlerini toplayan Efendi Yahve şöyle diyor: "Toplanılmışlarına ek olarak Başkalarını da onun yanına toplayacağım."


Yahve Yeruşalem'i bina ediyor. İsrael'in sürgünlerini bir araya topluyor.


Adını orada durduran Tanrı, bu sözü değiştirmek, Yeruşalem'deki bu Tanrı evini yıkmak için elini uzatan bütün kralları ve halkları devirsin. Ben Darius emir verdim. Bu, tam bir özenle yapılsın.


Ama Tanrınız Yahve'nin adını yerleştirmek için bütün oymaklarınız arasından seçeceği yere, O'nun konutunu arayacaksınız ve oraya geleceksiniz.


“‘Çünkü sizi ulusların arasından alacağım, bütün ülkelerden toplayacağım ve kendi ülkenize getireceğim.


“Ey uluslar, Yahve'nin sözünü dinleyin Ve uzak adalarda duyurup deyin, ‘İsrael’i dağıtan onu toplayacak, Ve çoban sürüsünü nasıl korursa onu öyle koruyacak.’


Uluslar için bir sancak dikecek, İsrael'in sürgünlerini bir araya toplayacak ve dünyanın dört bir köşesinden Yahuda'nın dağılmışlarını bir araya toplayacak.


Kurtar bizi, ey Tanrımız Yahve, Kutsal adına şükretmek, Övgünle zafer kazanmak için, Bizi ulusların arasından topla!


Yahve ona, "Önümde yaptığın duayı ve yakarışı duydum" dedi, "Adımı sonsuza dek oraya yerleştirmek için yaptığın bu evi kutsal kıldım. Gözlerim ve yüreğim daima orada olacaktır.


Yahve şöyle diyor, “Ey dönek çocuklar, geri dönün; çünkü ben size kocayım. Birinizi kentten, ikisinizi bir boydan alıp sizi Siyon’a getireceğim.


Söyleyip deyin, “Kurtar bizi, kurtuluşumuzun Tanrısı! Bizi bir araya topla ve uluslardan kurtar, Senin kutsal adına şükretmek, övgünle övünmek için.”


Tanrın Yahve'nin adını koymak için seçeceği yer senden çok uzaksa, o zaman Yahve'nin sana verdiği sığırlarını ve sürülerini sana buyurduğum gibi keseceksin ve canının bütün arzusuna göre kapılarında yiyebilirsin.


eğer kendilerini esir alıp götüren düşmanlarının diyarında bütün yürekleriyle ve bütün canlarıyla sana dönerlerse, atalarına verdiğin diyarına, seçtiğin kente ve adın için yaptığım eve doğru sana dua ederlerse,


Onları, doğudan ve batıdan, Kuzeyden ve güneyden, Ülkelerden topladı.


O gün öyle olacak ki, Yahve Fırat'ın akan çayını Mısır Irmağı'na kadar harman gibi dövecek; ve siz, ey İsrael'in çocukları, teker teker toplanacaksınız.


Yahve şöyle diyor, İşte, kuzey ülkesinden bir halk geliyor. Yeryüzünün en uç noktalarından büyük bir ulus harekete geçirilecek.


Bu yüzden İsrael evine söyle, ‘Efendi Yahve şöyle diyor: Geri dönün ve kendinizi putlarınızdan döndürün! Yüzlerinizi bütün iğrenç şeylerinizden döndürün.


“'Eğer kurallarım içinde yürürseniz, buyruklarımı tutarsanız ve onları yaparsanız,


Bütün bu şeyler, önünüze koyduğum kutsama ve lanet başına geldiğinde; Tanrın Yahve'nin seni sürdüğü bütün uluslar arasında bunları aklına getireceksin;


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات