Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Mezmur 9:20 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

20 Onları korkut, ey Yahve. Uluslar, yalnızca insan olduklarını bilsinler. Selah.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

20 Onlara dehşet saç, ya RAB! Sadece insan olduklarını bilsin uluslar. Sela

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

20 Ya RAB, onları korkut; Milletler bilsin ki, ancak insandırlar. [Sela

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

20 Онлара дехшет сач, я РАБ! Садедже инсан олдукларънъ билсин улуслар. Села

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

20 Onlara dehşet saç, ya RAB! Sadece insan olduklarını bilsin uluslar. Sela

باب دیکھیں کاپی




Mezmur 9:20
14 حوالہ جات  

Mısırlılar insandır, Tanrı değil; Atları da ruh değil, ettir. Yahve elini uzattınca, yardım eden de tökezleyecek, yardım edilen de düşecek, Hepsi birlikte tükenecektir.


Kesinlikle aşağı tabakadaki insanlar yalnızca bir soluktur; Yukarı tabakadaki insanlar da bir yalan. Onlar tartıda kaldırıldıklarında, Birlikte soluktan daha hafiftir.


Onlara iyilik etmek için onların ardından dönmeyeyim diye, kendileriyle sonsuza dek sürecek bir antlaşma yapacağım; Benden ayrılmasınlar diye, yüreklerine korkumu koyacağım.


O, beylerin ruhunu kırar. Yeryüzü kralları O’ndan korkar.


“Efendi Yahve şöyle diyor: Putları da yok edeceğim, Memfis'ten suretleri de kaldırıp kaldıracağım. Mısır diyarından bir daha kimse bey olmayacak. Mısır diyarına korku salacağım.


Seni öldürenin önünde, ‘Ben Tanrı'yım’ mı diyeceksin? Ama seni yaralayanın elinde, Sen insansın, Tanrı değil.


Bugün gökyüzünün altında olan halklar üzerine, sizin dehşetinizi ve korkunuzu koymaya başlayacağım, onlar sizin haberinizi duyacaklar ve sizin yüzünüzden titreyecek ve acı içinde kalacaklar.''


Önünüzden dehşetimi salacağım, karşılaşacağınız bütün halkları şaşkına çevireceğim, bütün düşmanlarınızın size sırtını çevirteceğim.


“Ey insanoğlu, Sur hükümdarına de, ‘Efendi Yahve şöyle diyor: Çünkü yüreğin yükseldi, Ve ‘Ben ilâhım, Tanrı'nın tahtında, Denizlerin ortasında oturuyorum’ dedin; Ancak sen insansın, ilâh değilsin, Yüreğini bir ilâh yüreği gibi yapmış olsan da—


Üzerlerine korku ve dehşet indi. Senin halkın geçene kadar, ey Yahve, Kendine satın aldığın halkın geçene kadar, Kolunun büyüklüğünden taş gibi kesildiler.


O zaman Asa onu karşılamak için çıktı ve Mareşah'taki Sefatah Vadisinde savaş düzenine girdiler.


Kurtuluş Yahve’nindir. Kutsaman halkının üzerinde olsun! Selah.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات