Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Mezmur 81:3 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

3 Yeni Ay’da, dolunayda, Bayram günümüzde boru çalın.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

3 Yeni Ay'da, dolunayda, Boru çalın bayram günümüzde.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

3 Yeni ayda, bedir vaktinde, Bayramımız gününde, boru çalın.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

3 Йени Ай'да, долунайда, Бору чалън байрам гюнюмюзде.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

3 Yeni Ay'da, dolunayda, Boru çalın bayram günümüzde.

باب دیکھیں کاپی




Mezmur 81:3
23 حوالہ جات  

İşte, Tanrı'ya adamak, O'nun önünde güzel kokulu buhur yakmak, sürekli sergi ekmeği ve sabah akşam, Şabatlar'da, yeni aylarda ve Tanrımız Yahve'nin belli bayramlarında yakmalık sunular sunmak için Tanrım Yahve'nin adına bir ev yapmak üzereyim. Bu, İsrael için sonsuza dek bir kuraldır.


Yahve'ye ateşle yapılan sunu-- yakmalık sunu olsun, ya da kurban olsun, ya da adak yerine getirme olsun, ya da gönülden verilen bir sunu olsun, ya da belli bayramlarınızda Yahve'ye hoş koku yapmak için sığırdan ya da davardan kurban olsun--


Yahuda geriye baktığında, işte, savaş önlerinde ve arkalarındaydı; ve Yahve'ye feryat ettiler ve kâhinler boruları çaldılar.


İşte, Tanrı başımızda bizimledir ve onun kâhinleri size karşı çalmak üzere ellerinde borularla. İsrael'in çocukları, atalarınızın Tanrısı Yahve'ye karşı savaşmayın; çünkü başarılı olmayacaksınız."


Ezgi söyleyen Levililer de, hepsi, Asaf, Heman, Yedutun ve oğulları ve kardeşleri, ince keten giysiler giymiş, ziller, telli çalgılar ve çenklerle sunağın doğu ucunda duruyorlardı. Onlarla birlikte yüz yirmi kâhin de boru çalıyordu);


ve onlarla birlikte Heman ve Yedutun da; yüksek ses çıkaranlara borular ve ziller, ve Tanrı'nın ezgileri için çalgılar verdi, kapıda olmak üzere Yedut'un oğullarını da orada bıraktı.


Benaya ve Yahaziel kâhinler, sürekli olarak, Tanrı'nın Antlaşma Sandığı'nın önünde borularla.


Şevanya, Yoşafat, Netanel, Amasay, Zekarya, Benaya ve Eliezer, kâhinler, Tanrı'nın Sandığı önünde boruları çalıyorlardı; Oved Edom ve Yehiya sandık için kapıcı idiler.


Kocası, “Bugün neden ona gitmek istiyorsun? Yeni ay ya da Şabat değil” dedi. Kadın, “Önemli değil.” dedi.


Yahve'nin seçeceği yerde, Tanrın Yahve'ye yedi gün bayram yapacaksın, çünkü Tanrın Yahve, bütün ürününde ve ellerinin tüm işlerinde seni kutsayacak ve çok sevineceksin.


“'Aylarınızın başında Yahve'ye yakmalık sunu sunacaksınız: İki genç boğa, bir koç, bir yaşında kusursuz yedi erkek kuzu,


Bu nedenle kimse sizi yeme, içme, bayram, Yeni Ay ya da Şabat Günü konusunda yargılamasın.


Kendi çardağını, Bahçe çardağıymış gibi söküp attı. Toplantı yerini yıktı. Yahve Siyon'da kutsal toplantıyı ve Şabat'ı unutturdu. Şiddetli öfkesiyle kralı ve kâhini hor gördü.


Borularla ve koç boynuzu sesiyle, Kral olan Yahve’nin önünde sevinçle haykırın.


Günlük görevine göre, Moşe'nin buyruğu uyarınca, Şabatlarda, yeni aylarda ve belli bayramlarda, yılda üç kez, Mayasız Ekmek Bayramı'nda, Haftalar Bayramı'nda ve Çardak Bayramı'nda sundu.


David, Levililer'in başına, müzik aletleri, telli çalgılar, çenkler ve zillerle, sevinçle ses yükselten ezgi söyleyenleri kardeşlerinden atasın diye söyledi.


Böylece ezgi söyleyenler, Heman, Asaf ve Etan'a yüksek sesle çalmaları için tunç ziller verildi;


David ve ordu komutanları, Asaf'ın, Heman'ın ve Yedutu'nun oğullarından bazılarını, çenklerle, telli çalgılar ve zillerle peygamberlik etmek üzere hizmet için ayırdılar. Hizmetlerine göre işi yapanların sayısı şöyleydi:


Lir çalarak Yahve’ye şükredin. On telli arpla O'nu ilahilerle övün.


Dans ederek O'nun adını övsünler! Tef ve arp çalarak O'nu ilahilerle yüceltsinler!


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات