Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Mezmur 73:27 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

27 Çünkü işte, senden uzak olanlar yok olur. Sana sadakatsiz olanların hepsini yok ettin.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

27 Kuşkusuz yok olacak senden uzak duranlar, Ortadan kaldıracaksın sana vefasızlık edenleri.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

27 Çünkü, işte, senden uzak duranlar yok olur; Senden ayrılıp zina edenlerin hepsini yok edersin.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

27 Кушкусуз йок оладжак сенден узак дуранлар, Ортадан калдъраджаксън сана вефасъзлък еденлери.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

27 Kuşkusuz yok olacak senden uzak duranlar, Ortadan kaldıracaksın sana vefasızlık edenleri.

باب دیکھیں کاپی




Mezmur 73:27
15 حوالہ جات  

Ey sadakatsizler, dünyayla dostluğun Tanrı’ya düşmanlık olduğunu bilmiyor musunuz? Dünyayla dost olmak isteyen, kendini Tanrı’ya düşman eder.


Kurtuluş kötülerden uzaktır, Çünkü senin hükümlerini aramıyorlar.


"Ülkede yaşayanlarla antlaşma yapma, yoksa kendi ilâhlarının peşinden fahişelik ederler, ilâhlarına kurban sunarlar, biri seni çağırır, sen de onun kurbanından yersin;


Görebilmeniz ve Yahve'nin bütün buyruklarını hatırlayıp onları yapmanız için bu size bir saçak olacak; ta ki, ardınca fahişelik etmiş olduğunuz kendi yüreğinizin ve kendi gözlerinizin ardınca gitmeyesiniz;


Böylece işleriyle kirlendiler, Kendi eylemlerinde fahişelik ettiler.


Efendi şöyle dedi: "Çünkü bu halk ağızlarıyla yaklaşıyor ve dudaklarıyla beni sayıyor, ama yüreklerini benden uzaklaştırdılar ve benden korkmaları öğretilmiş olan insan buyruğudur;


O gelip uzaktaki sizlere ve yakındakilere esenliği müjdeledi.


Ama bir zamanlar uzak olan sizler, Mesih’in kanıyla şimdi Mesih Yeşua’da yakın kılındınız.


Onları sen diktin. Evet, kök saldılar. Büyüdüler. Evet, ürün verdiler. Ağızlarında yakınsın, Ve yüreklerinden uzaksın.


Böylece Saul, Yahve'ye karşı işlediği suçtan, Yahve'nin sözünü tutmadığı için ve Yahve'ye sormayıp ruh çağıranlardan öğüt almak için sorduğu için,


Yahudi Mordekay ve Kraliçe Ester'in emretmiş olduğu üzere, oruçlar ve yaslar konusunda kendilerine ve çocuklarına yükledikleri gibi, Purim günlerinin belli zamanlarında onaylamak için,


İsrael'in umudu ey Yahve, Seni bırakanların hepsi hayal kırıklığına uğrayacak. Benden ayrılanlar yeryüzüne yazılacak, Çünkü diri suların kaynağı olan Yahve'yi bıraktılar.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات