Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Mezmur 71:14 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

14 Ama ben hep umut ederim, Övgülerine övgü eklerim.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

14 Ama ben her zaman umutluyum, Sana övgü üstüne övgü dizeceğim.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

14 Fakat ben daima ümit ederim, Ve sana hamt üzerine hamt katarım.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

14 Ама бен хер заман умутлуйум, Сана ьовгю юстюне ьовгю дизеджеим.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

14 Ama ben her zaman umutluyum, Sana övgü üstüne övgü dizeceğim.

باب دیکھیں کاپی




Mezmur 71:14
14 حوالہ جات  

Ey İsrael, Yahve’ye umut bağla, Çünkü Yahve’nin sevgi dolu iyiliği vardır. O’nda bol kurtuluş vardır.


Mesih’te bu umudu taşıyan herkes, Mesih pak olduğu gibi kendini pak kılar.


İnsanın umut etmesi, Ve Yahve'nin kurtarışını sessizce beklemesi iyidir.


Ana rahminden beri sana güvendim. Beni ana rahminden çıkaran sensin. Seni hep öveceğim.


Neden umutsuzluk içindesin, ey canım? Neden içim huzursuz? Tanrı’ya umut bağla! Çünkü yine O’nu öveceğim. Kurtarıcım, yardımcım, Tanrım benim.


Bu nedenle düşüncelerinizi eyleme hazırlayın. Ayık kalıp umudunuzu tümüyle Yeşua Mesih’in görünmesiyle size getirilecek lütfa bağlayın.


Bu nedenle, büyük bir ödülü olan cesaretinizi yitirmeyin.


Bunu aklıma getiriyorum, Bu yüzden umudum var.


Sevginizin bilgi ve her türlü anlayışta daha da çoğalması için dua ediyorum.


Gerçekten, bütün Makedonya’daki kardeşlere karşı aynısını yapıyorsunuz. Kardeşler, bu konuda daha da ilerlemenizi öğütlüyoruz.


İşte, O beni öldürecek. Umudum yok. Yine de O'nun önünde yollarımı koruyacağım.


Efendimiz ve Kurtarıcımız Yeşua Mesih’in lütfunda ve O’nun bilgisinde gelişin. Şimdi ve sonsuza dek O’na yücelik olsun! Amin.


“Benim payım Yahve'dir,” der canım. “Bu yüzden O'na güvenirim.”


Yahve kendisini bekleyenlere, Kendisini arayan cana iyidir.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات