Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Mezmur 66:3 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

3 “İşlerin ne muhteşemdir!” deyin Tanrı’ya, “Gücünün büyüklüğünden Düşmanların önünde boyun eğiyor.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

3 “Ne müthiş işlerin var!” deyin Tanrı'ya, “Öyle büyük gücün var ki, Düşmanların eğiliyor önünde.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

3 Allaha diyin: İşlerin ne korkunçtur! Kudretinin büyüklüğünden dolayı, Düşmanların sana boyun iğecekler.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

3 „Не мютхиш ишлерин вар!“ дейин Танръ'я, „Ьойле бюйюк гюджюн вар ки, Дюшманларън еилийор ьонюнде.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

3 “Ne müthiş işlerin var!” deyin Tanrı'ya, “Öyle büyük gücün var ki, Düşmanların eğiliyor önünde.

باب دیکھیں کاپی




Mezmur 66:3
19 حوالہ جات  

Duyar duymaz benim sözümü dinleyecekler. Yabancılar bana boyun eğecekler.


Müthiş doğruluk işleriyle bizi yanıtlarsın. Ey kurtuluşumuzun Tanrısı. Ey Sen, dünyanın bütün uçlarının, Uzak denizde bulunanların umudusun.


Yahve'den nefret edenler O'nun önünde sinerdi, Onların cezası sonsuza dek sürerdi.


Çünkü Yüce Yahve muhteşemdir. O, tüm dünyanın üzerinde büyük Kral’dır.


Ama gerçek Tanrı Yahve'dir. O diri Tanrı ve ebedi Kral'dır. Gazabından yeryüzü titrer. Uluslar O'nun öfkesine dayanamazlar.


Yahve yeryüzünü kudretle sarsmak için kalktığı zaman, İnsanlar, Yahve'nin dehşetinden ve heybetinin yüceliğinden, Kayalık mağaralara ve yerin çukurlarına girecekler.


Beklemediğimiz korkunç şeyler yaptığın zaman indin, Dağlar da senin huzurunda sarsıldı.


O, beylerin ruhunu kırar. Yeryüzü kralları O’ndan korkar.


Azarla kamışlar arasında yaşayan vahşi hayvanı, Halkların buzağılarını ve boğalar sürüsünü. Gümüş külçe getirenleri alçalt, Savaştan zevk alan ulusları dağıt.


Miryam onlara şöyle yanıt verdi: "Yahve'ye ezgi söyleyin, çünkü O görkemle zafer kazandı. Atı ve binicisini denize attı.”


“Hakimiyet ve korku O'nun yanındadır. Kendi yüce yerlerinde esenlik sağlayan O'dur.


Yabancılar yok olup gidecek, Kalelerinden titreyerek çıkacaklar.


Bu nedenle güçlü bir halk seni yüceltecek. Korkunç uluslardan oluşan bir kent senden korkacak.


Gözlerinizi yukarı kaldırın da bunları kimin yarattığını, Ordularını sayıca çıkaranın kim olduğunu görün. Hepsini adlarıyla çağırır. Kudretinin büyüklüğü sayesinde, Güçte kudretli olduğu için onlardan biri bile eksilmez.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات