Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Mezmur 60:3 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

3 Halkına zor şeyler gösterdin. Bize sersemleten şarabı içirdin.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

3 Halkına sıkıntı çektirdin, Sersemletici bir şarap içirdin bize.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

3 Kendi kavmına güçlükler gösterdin; Bize sersemlik şarabı içirdin.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

3 Халкъна съкънтъ чектирдин, Серсемлетиджи бир шарап ичирдин бизе.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

3 Halkına sıkıntı çektirdin, Sersemletici bir şarap içirdin bize.

باب دیکھیں کاپی




Mezmur 60:3
16 حوالہ جات  

Sen ki, bize çok acı dertler gösterdin, Beni yaşatacak, Yerin derinliklerinden bizi yeniden çıkaracaksın.


Efendin Yahve, Halkının davasını savunan Tanrın şöyle diyor: "İşte, elinden sersemlik kâsesini, Gazabımın kâsesini aldım. Artık bir daha onu içmeyeceksin.


Uyan, uyan! Ayağa kalk, ey Yeruşalem, Yahve'nin gazabının kâsesini elinden içmiş olan sizler. Sersemlik kâsesini içtin ve onu boşalttın.


Çünkü İsrael'in Tanrısı Yahve bana şöyle diyor: "Bu öfke şarabı kâsesini elimden al ve seni göndereceğim bütün uluslara içir.


Çünkü Yahve’nin elinde bir kase var, Baharatla karıştırılmış köpüklü şarapla dolu. Ondan döker. Gerçekten dünyanın kötüleri Onun tortusuna dek yalayıp içerler.


“Vay, vay başına koca kent” diyecekler. “İnce keten, mor ve kırmızı kumaş giyinmiş, altın, değerli taşlar ve incilerle süslenmiştin!


Büyük kent üçe bölündü. Ulusların kentleri yıkıldı. Gazabının şiddetli şarabı ona verilsin diye Tanrı büyük Babil’i hatırladı.


Üzerimize büyük bir kötülük getirerek, bize karşı ve bize hükmeden hâkimlerimize karşı söylemiş olduğu sözleri doğruladı; çünkü bütün gökyüzünün altında Yeruşalem'e yapılana benzer bir şey yapılmamıştır.


Sevin ve coş, Uz diyarında oturan ey Edom kızı. Kâse sana da geçecek. Sarhoş olacaksın, Ve soyunacaksın.


Şimdi, ey Tanrımız, büyük, kudretli ve heybetli Tanrı, antlaşmayı ve sevgi dolu iyiliği koruyan Tanrımız, Aşur krallarının zamanından bu güne dek krallarımıza, beylerimize, kâhinlerimize, peygamberlerimize, babalarımıza ve bütün halkına, bizim başımıza gelen bütün sıkıntılar senin önünde az görünmesin.


Ordular Tanrısı Yahve, Halkının duasına karşı daha ne kadar öfkeleneceksin?


Mısır'dan bir asma getirdin. Ulusları kovdun ve onu diktin.


Sonsuza dek bize kızgın mı kalacaksın? Öfkeni tüm nesillere yayacak mısın?


Hizmetkârının antlaşmasından vazgeçtin. Onun tacını toz toprakla kirlettin.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات