Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Mezmur 49:14 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

14 Onlar ölüler diyarına atanmış sürüye benzer. Ölüm onlara çobanlık edecektir. Doğrular sabahleyin onlara hâkim olacak. Konutlarından çok uzakta, Güzellikleri ölüler diyarında çürüyecektir.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

14 Sürü gibi ölüler diyarına sürülecekler, Ölüm güdecek onları. Tan ağarınca doğrular onlara egemen olacak, Cesetleri çürüyecek, Ölüler diyarı onlara konut olacak.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

14 Sürü gibi ölüler diyarına sürülecekler; Ölüm onları güdecektir; Ve sabah olunca doğrular onlara hâkim olacak; Onların güzelliğine mesken olmasın diye, Ölüler diyarı onu tüketecek.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

14 Сюрю гиби ьолюлер дияръна сюрюледжеклер, Ьолюм гюдеджек онларъ. Тан аарънджа дорулар онлара егемен оладжак, Джесетлери чюрюйеджек, Ьолюлер дияръ онлара конут оладжак.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

14 Sürü gibi ölüler diyarına sürülecekler, Ölüm güdecek onları. Tan ağarınca doğrular onlara egemen olacak, Cesetleri çürüyecek, Ölüler diyarı onlara konut olacak.

باب دیکھیں کاپی




Mezmur 49:14
23 حوالہ جات  

Kötüleri çiğneyeceksiniz. Çünkü yapmakta olduğum o günde, sizin ayaklarınızın altında kül olacaklar” diyor Ordular Yahvesi.


Kutsalların dünyayı yargılayacağını bilmiyor musunuz? Eğer dünya sizin tarafınızdan yargılanıyorsa, en ufak davaları yargılamaya layık değil misiniz?


Günlerin Eski Olan gelene, Yüce Olan'ın kutsallarına hüküm verilene ve kutsalların krallığı ellerinde tutacakları zaman gelene dek onları yendi."


Çünkü biliyorum ki beni ölüme, Yaşayan herkes için belirlenmiş eve götüreceksin.


Yazılmış olduğu gibi: “Senin uğruna bütün gün öldürülüyoruz. Boğazlanacak koyun sayıldık.”


Öyle ki, krallığımda soframda yiyip içesiniz. Tahtlarda oturup İsrael’in on iki oymağını yargılayasınız.”


Ama Yüceler Yücesi'nin kutsalları krallığı alacak ve krallığı sonsuza dek, sonsuzluklar boyunca sonsuza dek ellerinde tutacaklar.'"


İnsanı suçundan ötürü Azarlayıp yola getirdiğinde, Servetini güve gibi tüketirsin. Kesinlikle her insan yalnızca bir soluktur.” Selah.


Çünkü öfkesi bir an içindir. Lütfu ise bir ömür. Ağlayış bir gece kalabilir, Ama sabahleyin sevinç gelir.


Yahve'yi tanıyalım. Yahve'yi tanımak için ilerleyelim. Güneşin kesin doğuşu gibi, Yahve de görünecektir. Yağmur gibi, Toprağı sulayan ilkbahar yağmuru gibi bize gelecektir.”


Ama sen, ey Yahve, beni biliyorsun. Beni görüyorsun ve yüreğimi sana karşı sınıyorsun. Onları kesim koyunları gibi çıkar, Ve onları kesim gününe hazırla.


Toprak yere, eski haline dönmeden Ve ruh onu veren Tanrı'ya dönmeden, Seni Yaratanı hatırla.


Ulusları altımıza, Halkları ayaklarımızın altına serdi.


Bizi yenilecek koyun gibi ettin, Bizi ulusların arasına dağıttın.


Kötüler ölüler diyarına döndürüleceklerdir. Tanrı’yı unutan tüm uluslar da…


Toprakta aynı şekilde yatarlar. Onları kurt kaplar.


Günlerini bolluk içinde geçirirler. Bir anda Şeol'e inerler.


İçlerindeki çadır ipleri çekilip alınmıyor mu? Ölüyorlar, ama bilgelik olmadan.'


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات