Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Mezmur 44:10 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

10 Bizi düşmanın önünde geri döndürüyorsun. Bizden nefret edenler kendileri için yağma topluyorlar.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

10 Düşman karşısında bizi gerilettin, Bizden tiksinenler bizi soydu.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

10 Bizi hasmın önünde geri döndürüyorsun, Ve bizden nefret edenler kendilerine çapul malı ediniyorlar.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

10 Дюшман каршъсънда бизи герилеттин, Бизден тиксиненлер бизи сойду.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

10 Düşman karşısında bizi gerilettin, Bizden tiksinenler bizi soydu.

باب دیکھیں کاپی




Mezmur 44:10
19 حوالہ جات  

Ah, ey Efendimiz, İsrael düşmanlarına sırtlarını çevirdikten sonra ne diyeyim?


Yüzümü sana karşı çevireceğim, düşmanlarınızın önünde vurulacaksınız. Sizden nefret edenler size hükmedecek; sizi kovalayan yokken bile kaçacaksınız.'"


Yoldan geçen herkes onu soydu. Komşuları için bir utanç haline geldi.


Bu nedenle İsrael'in çocukları düşmanlarının önünde duramıyor. Yıkıma adandıkları için düşmanlarının önünde sırtlarını çeviriyorlar. Aranızdaki adanmış şeyleri yok etmediğiniz sürece artık yanınızda olmayacağım.


Yahve seni düşmanlarının önünde vurduracaktır. Onlara karşı bir yoldan çıkacaksın ve onların önünden yedi yoldan kaçacaksın. Dünyanın bütün krallıkları arasında ileri geri savrulacaksın.


Çünkü ne zaman konuşsam, feryat ediyorum; "Zorbalık ve yıkım!" diye bağırıyorum, Çünkü Yahve'nin sözü bütün gün bana utanç, Ve alay konusu oldu.


Malını ve hazinelerini bedelsiz olarak yağma edeceğim, Bunu da bütün günahların için, bütün sınırların boyunca.


Elim bir yuva gibi halkların zenginliklerini buldu ve terk edilmiş yumurtaları toplayan biri gibi, ben de bütün yeryüzünü topladım. Kanadını hareket ettiren, ağzını açan, cıvıldayan kimse yoktu.”


Onu putperest bir ulusun üzerine göndereceğim, beni öfkelendiren halkın üzerine, çapulu alması, avı yakalaması ve onları sokakların çamuru gibi çignemesi için ona buyuracağım.


Haber getiren adam, “İsraelliler Filistliler’in önünden kaçtılar ve halk arasında büyük bir kıyım oldu. İki oğlun da, Hofni ve Pinehas, öldüler ve Tanrı’nın Sandığı ele geçirildi.” diye yanıt verdi.


“'Ancak beni dinlemezseniz ve bu buyrukların tümünü yapmazsanız,


Çıkmayın, çünkü Yahve aranızda değildir; bu şekilde düşmanlarınızın önünde vurulmayasınız.


Çünkü orada Amalekliler ve Kenanlılar önünüzdedir; Yahve'nin ardınca gitmekten döndüğünüz için kılıçtan geçirileceksiniz; bu nedenle Yahve sizinle olmayacaktır.”


O gün onlara karşı öfkem alevlenecek ve onları bırakacağım, yüzümü onlardan gizleyeceğim ve onlar yutulacaklar ve başlarına birçok kötülükler ve sıkıntılar gelecek; böylece, o gün, 'Bu kötülükler, Tanrımız aramızda olmadığı için başımıza gelmedi mi?' diyecekler.


Tanrı’yla yiğitlik ederiz, Çünkü düşmanlarımızı ezecek olan O’dur.


Hizmetkârının antlaşmasından vazgeçtin. Onun tacını toz toprakla kirlettin.


Kılıcının ağzını da döndürdün, Savaşta ona destek olmadın.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات