Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Mezmur 41:10 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

10 Ama sen, ey Yahve, bana merhamet et, Beni kaldır ki, onlara karşılığını vereyim.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

10 Bari sen acı bana, ya RAB, kaldır beni. Bunların hakkından geleyim.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

10 Fakat sen, ya RAB, bana acı ve beni kaldır da, Karşılığını onlara ödeyeyim.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

10 Бари сен аджъ бана, я РАБ, калдър бени. Бунларън хаккъндан гелейим.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

10 Bari sen acı bana, ya RAB, kaldır beni. Bunların hakkından geleyim.

باب دیکھیں کاپی




Mezmur 41:10
13 حوالہ جات  

Ama üzerlerinde hüküm sürmemi istemeyen şu düşmanlarımı buraya getirin ve önümde öldürün.’”


Merhamet et bana, ey Tanrı, bana merhamet et, Çünkü canım sana sığınıyor. Felaket geçene dek Kanatlarının gölgesine sığınacağım.


Ama sen, ey Yahve, çevremde kalkansın, Yüceliğim ve başımı yükselten sensin.


Avşalom, kurbanları sunarken, Gilo’dan, David’in danışmanı olan Gilonlu Ahitofel’i kentinden çağırttı. Gizli düzen güçlüydü, çünkü Avşalom’la birlikte olan halk gittikçe artıyordu.


Bütün yakın dostlarım benden iğreniyor. Sevdiklerim benden yüz çevirdiler.


Ama sendin, benim gibi biri, Arkadaşım ve yakın dostum.


Birlikte tatlı tatlı dostluk ederdik. Toplulukla Tanrı'nın evine yürürdük.


Çünkü birçoklarının çekiştirdiğini duydum: “Her tarafta dehşet! Düşmemi gözetleyen bütün yakın dostlarım, "Kınayın, biz de onu kınayalım!” diyor. “Belki kanar da ona galip geliriz, Ve ondan öcümüzü alırız.”


Anlaşmış olduğun bütün adamlar seni sınırına kadar sürdüler. Seninle barış içinde olan adamlar seni aldattı ve seni yendiler. Ekmeğini yiyen dostlar sana tuzak kuruyorlar. Onda anlayış yok.”


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات