Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Mezmur 40:16 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

16 Seni arayanların hepsi Sende sevinip coşsunlar. Kurtarışını sevenler sürekli şöyle söylesin: “Yahve yücelsin!”

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

16 Sende neşe ve sevinç bulsun Bütün sana yönelenler! “RAB yücedir!” desin hep Senin kurtarışını özleyenler!

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

16 Bütün seni arıyanlar sende ferahlansınlar ve sevinsinler; Senin kurtarışını sevenler daima desinler: RAB büyütülsün!

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

16 Сенде неше ве севинч булсун Бютюн сана йьонеленлер! „РАБ йюджедир!“ десин хеп Сенин куртаръшънъ ьозлейенлер!

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

16 Sende neşe ve sevinç bulsun Bütün sana yönelenler! “RAB yücedir!” desin hep Senin kurtarışını özleyenler!

باب دیکھیں کاپی




Mezmur 40:16
15 حوالہ جات  

Haklı davamı destekleyenler, Sevinçle haykırıp coşsunlar. Sürekli şöyle desinler: “Hizmetkârının bolluk içinde olmasından hoşlanan Yahve yücelsin!”


Ama doğrular sevinsin. Tanrı'nın önünde coşsunlar. Evet, neşeyle coşsunlar.


Bu iş, Efes’te yaşayan bütün Yahudiler ve Grekler’ tarafından öğrenildi. Hepsinin üzerine korku geldi ve Efendi Yeşua’nın adı büyüdü.


Gözlerim senin kurtarışını ve doğru sözünü, Aramayı bırakıyor.


Kutsal adıyla övünün. Yahve’yi arayanların yüreği sevinsin.


Alçakgönüllüler yiyip doyacak. O’nu arayanlar Yahve'ye şükredecekler. Yürekleriniz sonsuza dek yaşasın.


Senin tanıklıklarını sonsuza dek miras olarak aldım, Çünkü onlar yüreğimin sevincidir.


Canım senin kurtarışın için bitkin durumda. Senin sözüne umut bağladım.


Bana karşı ağızlarını sonuna kadar açtılar. “Oh! Oh! Gözümüz bunu gördü!” diyorlar.


“Ey insanoğlu, mademki Sur, Yeruşalem'e karşı, ‘Oh! Yıkıldı! Halkların kapısı olan kent bana geri döndü. Şimdi o yıkılmışken, ben doldurulacağım.' dedi.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات