Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Mezmur 4:6 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

6 “Bize kim iyilik gösterecek?” diyenler çoktur. Yüzünün ışığı üzerimizde parlasın, ey Yahve.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

6 “Kim bize iyilik yapacak?” diyen çok. Ya RAB, yüzünün ışığıyla bizi aydınlat!

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

6 Bize kim iyilik gösterecek? diyenler çoktur. Yüzünün nurunu üzerimize yükselt, ya RAB.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

6 „Ким бизе ийилик япаджак?“ дийен чок. Я РАБ, йюзюнюн ъшъъйла бизи айдънлат!

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

6 “Kim bize iyilik yapacak?” diyen çok. Ya RAB, yüzünün ışığıyla bizi aydınlat!

باب دیکھیں کاپی




Mezmur 4:6
20 حوالہ جات  

Ey Ordular Tanrısı Yahve, bizi döndür, Yüzün parlasın, biz de kurtuluruz.


Yahve yüzünü size doğru kaldırsın ve size esenlik versin.'


Yüzünü hizmetkârının üzerinde parlat. Bana kurallarını öğret.


Bizi döndür, ey Ordular Tanrısı. Yüzün parlasın, Biz de kurtuluruz.


Ne mutlu seni alkışlamayı öğrenen halka. Senin varlığının ışığında yürürler, ey Yahve.


Tanrı bize merhamet etsin ve bizi kutsasın, Yüzüyle üzerimize ışık saçtırsın. Selah.


“Varlıklı bir adam vardı. Mor, ince keten giysiler giyer, zevk içinde her gün yaşardı.


Çünkü ülkeyi kendi kılıçlarıyla mülk edinmediler, Onları kurtaran kendi kolları da değildi. Ancak senin sağ elin, kolun ve yüzünün ışığıydı. Çünkü sen onları kayırdın.


“Her insan kuşkusuz gölge gibi dolaşır. Gerçekten boş yere didinir durur. Yığar ama onu kimin toplayacağını bilmez.


Çünkü sen onu sonsuza dek en kutsanmış kıldın. Huzurunda onu sevinçle çoşturdun.


Gelin şimdi, “Bugün ya da yarın şu kente gidelim, orada bir yıl geçirelim, ticaret yapalım, para kazanalım” diyen sizler, oysa yarın yaşamınızın nasıl olacağını bilmiyorsunuz. Yaşamınız nedir ki? Kısa bir süre görünen, sonra kaybolup giden buhar gibisiniz.


Canıma da, ‘Ey canım yıllarca yetecek kadar bol malın var’ diyeceğim. ‘Rahatına bak, ye, iç ve tadını çıkar.’”


Neden paranızı ekmek olmayana, Emeğinizi doyurmayan şeye harcıyorsunuz? Beni özenle dinleyin de iyi olanı yiyesiniz, Canınız da zenginlikte keyif alsın.


Neden umutsuzsun, ey canım? Neden içim huzursuz? Tanrı’ya umut bağla! Çünkü kurtaran varlığınla yardımcım olduğun için O’nu yine de öveceğim.


Onlar halkları dağa çağıracaklar. Orada doğruluk kurbanları sunacaklar, Çünkü denizlerin bolluğunu, kumun gizli hazinelerini çıkaracaklar.”


ve gümüşü arıtan ve temizleyen biri gibi oturacak, Levi oğullarını arındıracak ve onları altın ve gümüş gibi arıtacak; onlar da doğruluk içinde Yahve'ye sunular sunacaklar.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات