Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Mezmur 36:8 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

8 Evinin bolluğuyla bol bol doyacaklar. Senin zevklerinin ırmağından onlara içireceksin.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

8 Evindeki bolluğa doyarlar, Zevklerinin ırmağından içirirsin onlara.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

8 Evinin yağı ile bol bol doyacaklar; Ve senin zevklerinin ırmağından onlara içireceksin.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

8 Евиндеки боллуа доярлар, Зевклеринин ърмаъндан ичирирсин онлара.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

8 Evindeki bolluğa doyarlar, Zevklerinin ırmağından içirirsin onlara.

باب دیکھیں کاپی




Mezmur 36:8
19 حوالہ جات  

Bana yaşam yolunu göstereceksin. Senin huzurunda bol sevinç vardır. Sağ elinde sonsuz zevkler vardır.


Ne mutlu, avlularında otursun diye Seçip yaklaştırdığın insana. Evinin, kutsal tapınağının İyiliğiyle doyacağız.


Ve Yahve sana durmadan yol gösterecek, Kurak yerlerde canını doyuracak ve kemiklerini güçlendirecek. Sulanmış bir bahçe gibi, Suları hiç tükenmeyen bir su kaynağı gibi olacaksın.


Ordular Yahvesi bu dağda bütün halklara seçkin etlerden bir ziyafet, seçkin şaraplardan, ilikle dolu seçkin etlerden, iyice süzülmüş seçkin şaraplardan bir ziyafet verecek.


Canım zengin yiyeceklere doyar gibi doyacak. Ağzım neşeli dudaklarla seni övecek.


Ne mutlu doğruluk için acıkıp susayanlara! Çünkü onlar doyurulacaklar.


Bir ırmak var ki, suları Tanrı kentini, Yüceler Yücesi'nin kutsal çadırlarını sevindirir.


Onları çöllerde götürürken susamadılar. Onlar için kayadan sular akıttı. Kayayı da yardı, sular da fışkırdı.


Irmaklara, Akan bal ve tereyağına bakmayacak.


Bayramın son ve en büyük gününde, Yeşua ayağa kalkıp yüksek sesle, “Eğer bir kimse susadıysa, bana gelsin ve içsin!


Kır hayvanları, çakallar ve devekuşları beni sayacaklar; Çünkü halkıma, seçtiklerime içirmesi için çölde su, Bozkırda da ırmaklar veriyorum,


Bana gelince, yüzünü doğrulukla göreceğim. Uyandığımda senin suretini görmeye doyacağım.


Bahçeme girdim, kızkardeşim, gelinim. Baharatımla mürümü topladım; Balımla peteğimi yedim; Sütümle şarabımı içtim. Yiyin, ey dostlar! İçin, evet, bol bol için, ey sevgililer.


Gözbebeğin gibi koru beni. Beni kanatlarının gölgesinde sakla,


Onları huzurunun barınağında, İnsanların tuzaklarından gizlersin. Kavgacı dillerden bir çardakta onları saklarsın.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات