Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Mezmur 32:1 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

1 Ne mutlu itaatsizliği bağışlanmış, Günahı örtülmüş olan insana.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

1 Ne mutlu isyanı bağışlanan, Günahı örtülen insana!

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

1 NE mutludur o adam ki isyanı bağışlanmıştır, Günahı örtülmüştür.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

1 Не мутлу исянъ баъшланан, Гюнахъ ьортюлен инсана!

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

1 Ne mutlu isyanı bağışlanan, Günahı örtülen insana!

باب دیکھیں کاپی




Mezmur 32:1
27 حوالہ جات  

Koyu bulut gibi günahlarını, Bulut gibi suçlarını sildim. Bana dön, çünkü seni fidye ile kurtardım.


Halkının suçunu bağışladın. Bütün günahlarını örttün. Selah.


Ben kendi uğruma suçlarınızı silen benim; Senin günahlarını da hatırlamayacağım.


Ne mutlu O’nun buyruklarını yerine getirenlere, böylece yaşam ağacından yemeye hak kazanarak kapılardan geçip kente girenlere.


"Gelin şimdi, birlikte çözelim" diyor Yahve: "Günahlarınız kıpkırmızı olsa da, kar gibi beyaz olacak. Koyu kırmızı gibi kızıl olsalar da yapağı gibi olacaklar.


Ne mutlu Yahve’ye güvenen insana, Kibirlilere, yalana sapanlara saygı duymayana.


Ne mutlu adaleti tutanlara. Ne mutlu, her zaman doğru olanı yapan kişiye.


Yeşua, “Tersine, ne mutlu Tanrı’nın sözünü duyup tutanlara!” dedi.


Akılsız, yüreğinde “Tanrı yoktur” dedi. Yozlaştılar ve iğrenç şeyler yaptılar. İyilik eden kimse yok.


Geyiğin akarsuları özlediği gibi, Canım da seni öyle özler, ey Tanrı.


Yeşua ona, “Ne mutlu sana, Yona oğlu Simon! Çünkü bunu sana açan et ve kan değil, gökteki Babam’dır.


Ne mutlu Yahve’den korkan, O’nun yolunda yürüyen herkese.


Ne mutlu seni alkışlamayı öğrenen halka. Senin varlığının ışığında yürürler, ey Yahve.


Ey Ordular Yahvesi, Ne mutlu sana güvenen insana.


Neden kötülükle övünürsün, ey zorba? Tanrı’nın sevgi dolu iyiliği kalıcıdır.


Yüreğim asil bir temayla dolup taşıyor. Kral için okuyorum şiirlerimi. Dilim usta bir yazarın kalemi gibidir.


Ey Tanrı, duamı dinle. Yalvarışımdan kendini saklama.


Onların suçlarını örtme. Onların günahları senin önünde silinmesin; çünkü yapıcıları aşağıladılar.”


David, Natan'a, “Yahve'ye karşı günah işledim” dedi. Natan, David'e, “Yahve de senin günahını sildi. Ölmeyeceksin.” dedi.


Bütün günahlarını bağışlayan, Bütün hastalıklarını iyileştiren,


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات