Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Mezmur 24:6 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

6 Bu O'nu arayanların kuşağıdır, Senin yüzünü arayanların - Yakov gibi. Selah.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

6 O'na yönelenler, Yakup'un Tanrısı'nın yüzünü arayanlar İşte böyledir. Sela

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

6 Bu onu arıyanların, Senin yüzünü araştıranların neslidir, Yakubdur. [Sela

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

6 О'на йьонеленлер, Якуп'ун Танръсъ'нън йюзюню араянлар Иште бьойледир. Села

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

6 O'na yönelenler, Yakup'un Tanrısı'nın yüzünü arayanlar İşte böyledir. Sela

باب دیکھیں کاپی




Mezmur 24:6
8 حوالہ جات  

“Yüzümü ara” dediğin zaman, Yüreğim sana, “Yüzünü arıyorum, ey Yahve” dedi.


Yahve’yi ve O’nun gücünü arayın. Yüzünü sonsuza dek arayın.


Bu nedenle vaat, lütfa göre olsun ve Avraham’ın soyu için güvence altına alınsın diye imandandır. Avraham’ın soyu yalnız Kutsal Yasa’dan olanlar değil, aynı zamanda Avraham’ın imanından olanlardır. O hepimizin babasıdır.


Gelecek kuşaklar O’na hizmet edecek. Sonraki kuşaklara Efendi anlatılacak.


Ama siz seçilmiş bir soy, Kral’ın kâhinleri, kutsal ulus, Tanrı’nın kendisine ait bir halksınız. Sizi karanlıktan şaşılası ışığına çağıran Tanrı’nın harikalarını duyurmak için seçildiniz.


Yeşua, Natanel’in kendisine doğru geldiğini gördü ve onun hakkında, “İşte, kendisinde hile olmayan gerçek bir İsraelli!” dedi.


Yine de onu ezmek Yahve'yi hoşnut etti. Ona acı çektirdi. Onun canını günah sunusu yaptığında, Kendi soyunu görecektir. Günlerini uzatacak, Yahve'nin isteği de onun elinde başaracaktır.


Eğer “Ben böyle konuşayım” deseydim, İşte, senin çocuklarının nesline ihanet etmiş olurdum.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات