Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Mezmur 18:9 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

9 Gökleri yarıp indi. Ayakları altında koyu bir karanlık vardı.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

9 Kara buluta basarak Gökleri yarıp indi.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

9 Gökleri de iğip indi, Ve koyu karanlık ayakları altında idi.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

9 Кара булута басарак Гьоклери яръп инди.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

9 Kara buluta basarak Gökleri yarıp indi.

باب دیکھیں کاپی




Mezmur 18:9
17 حوالہ جات  

“Ey Yeşurun, sana yardım için göklere, Haşmetiyle gökyüzüne binen Tanrı gibisi yoktur.


Büyük, beyaz bir taht ve üzerinde oturanı gördüm. Yer ve gök önünden kaçıp gitti. Onlardan geride eser bile kalmadı.


Ama Efendi’nin günü hırsız gibi gece gelecek. O gün gökler büyük bir gürültüyle geçip gidecek, maddesel öğeler şiddetli ateşte eriyecek, yeryüzü ve ondaki tüm işler yanıp tükenecek.


O zaman O’nun sesi yeri sarsmıştı. Ama şimdi, ‘‘Artık bir kez daha yalnızca yeri değil, gökleri de sarsacağım” diyerek söz vermiştir.


Yeşua ona, “Şimdi ne yaptığımı bilmiyorsun, ama sonra anlayacaksın” diye yanıtladı.


Altıncı vakit olunca, dokuzuncu vakte kadar bütün ülke üzerine karanlık çöktü.


“O günlerin sıkıntısından hemen sonra güneş kararacak, ay ışığını vermeyecek, yıldızlar gökten düşecek ve göksel güçler sarsılacak.


Yahve Siyon'dan kükreyecek, Yeruşalem'den gürleyecek; Gökler de yeryüzü de sarsılacak; Ama Yahve, halkına sığınak, İsrael'in çocuklarına kale olacak.


Gökleri de eğip aşağıya indi. Ayaklarının altı koyu karanlıktı.


Gözlerinizi göklere kaldırın, Aşağıdaki yeryüzüne bakın; Çünkü gökler duman gibi dağılacak, Yeryüzü de elbise gibi eskiyecek. Onun sakinleri de aynı şekilde ölecekler Ama benim kurtarışım sonsuz olacak, Doğruluğum da ortadan kalkmayacak."


Tanrı'ya ilahi söyleyin! O’nun adına ezgiler söyleyin! Bulutlar üzerine binmiş olanı yüceltin: Yah’dır, O’nun adı! O’nun önünde coşun!


Yahve ateş içinde onun üzerine indiği için Sina Dağı'nın tamamı tütüyordu. Dumanı ocak dumanı gibi yükseldi ve bütün dağ şiddetle sarsıldı.


Tanrımız geliyor ve susmuyor. Önününde ateş yiyip bitiriyor. Çevresi şiddetli fırtınayla kaplı.


O’nun önünden ateş yürüyor, Düşmanlarını her yandan yakıyor.


Çünkü işte, Yahve ateşle gelecek, Arabaları da kasırga gibi olacak; Öfkesini şiddetle, azarını da ateş alevleriyle verecek.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات