Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Mezmur 18:14 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

14 Oklarını gönderip onları dağıttı. Onları büyük yıldırımlarla bozguna uğrattı.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

14 Savurup oklarını düşmanlarını dağıttı, Şimşek çaktırarak onları şaşkına çevirdi.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

14 Ve oklarını salıp onları dağıttı; Çok şimşekler de salıp onları bozgun etti.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

14 Савуруп окларънъ дюшманларънъ даъттъ, Шимшек чактърарак онларъ шашкъна чевирди.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

14 Savurup oklarını düşmanlarını dağıttı, Şimşek çaktırarak onları şaşkına çevirdi.

باب دیکھیں کاپی




Mezmur 18:14
20 حوالہ جات  

Şimşek çaktır, onları dağıt. Oklarını gönder de onları bozguna uğrat.


Yahve görkemli sesini duyuracak, öfkesinin kızgınlığıyla, yiyip bitiren ateşin aleviyle, patlamayla, fırtınayla, dolu taneleriyle kolunun inişini gösterecek.


Bulutlar suyunu boşalttı. Gökler gök gürültüsüyle ses verdi. Okların da etrafta ışık çaktı.


Çünkü Her Şeye Gücü Yeten’in okları içimde. Ruhum onların zehirini içiyor. Tanrı’nın dehşetleri bana karşı dizildiler.


Yahve onları İsrael'in önünde şaşkına çevirdi. Onları Givon'da büyük vuruşla öldürdü ve onları Beyt-Horon yokuşu yolunda kovaladı ve onları Azeka'ya ve Makkeda'ya kadar vurdu.


Oklarımı kanla sarhoş edeceğim. Kılıcım, düşman önderlerinin başıyla, Öldürülmüş olanların ve esirlerin kanıyla et yiyecek.”


“Üzerlerine kötülükler yığacağım. Oklarımı onların üzerinde tüketeceğim.


Tanrı onu Mısır'dan çıkarıyor. Onun yaban öküzü gibi gücü var. Düşmanları olan ulusları tüketecek, kemiklerini kıracak ve oklarıyla onları delecektir.


Çünkü sırtlarını döndüreceksin, Gerilmiş yayını yüzlerine doğrulttuğunda.


Şimşekleri gönderebilir misin ki, gitsinler? Sana, 'İşte buradayız' diye haber verirler mi?


Yahve ile çekişenler paramparça olacaklar. Onların üzerine gökyüzünden gürleyecektir." “Yahve yeryüzünün uçlarını yargılayacaktır. Kralı'na güç verecek, Meshedilmişinin boynuzunu yükseltecek.”


Ardından bir ses gümbürder. Görkemli sesiyle gürler. Sesi duyulunca hiçbir şeyi alıkoymaz.


Tanrı sesiyle şaşılacak biçimde gürler. Anlayamadığımız büyük şeyler yapar.


Yahve'nin sesi suların üstündedir. Yücelik Tanrısı, Yahve birçok sular üstünde gürlüyor.


Yahve’nin sesi şimşek gibi çakar.


Gürleyişinin sesi kasırgadaydı. Şimşekler dünyayı aydınlattı. Yer titredi ve sarsıldı.


Yahve ordusunun önünde sesiyle gürlüyor, Çünkü O'nun güçleri çok büyüktür; Çünkü O'nun buyruğuna uyan O, güçlüdür; Çünkü Yahve'nin günü büyük ve çok korkunçtur, Ve buna kim dayanabilir?


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات